Oh god traduction Portugais
88,251 traduction parallèle
Oh, my God.
Oh, meu Deus.
Oh, my God, I'm doing everything wrong.
Oh, meu Deus, estou a fazer tudo errado.
Oh, thank God his face isn't hurt.
Graças a Deus que a cara dele está bem.
Oh, my God, Max.
Oh, meu Deus, Max.
Oh, my God.
Meu Deus.
Oh, my God.
Céus, Eddie.
Oh, my God!
Oh, meu Deus!
Oh, my God, you slept with Han?
Meu Deus, dormiste com o Han?
♪ Cake, cake, cake, cake, cake, cake, cake ♪ Oh, my God.
Meu Deus.
Oh, my God!
Meu Deus!
Oh, my God, we know nothing about each other.
Meu Deus, não sabemos nada um sobre o outro.
Oh, my God!
Ai meu Deus!
Oh, my God, the customers are nakey.
Meu Deus, os clientes estão todos nus.
Oh, thank God.
Graças a Deus!
Oh, my God, it's bowling!
Ai meu Deus, é boliche!
Oh, my God! What is happening?
Meu Deus, o que está a acontecer?
And then I said, "Oh, God, the baby!"
E eu disse : " Céus! O bebé!
Oh, my God.
Meu Deus!
Oh, my God, it hurts!
Meu Deus, dói tanto!
Oh, God, I called her a tart.
Meu Deus, chamei-lhe rameira.
Oh, my God, if someone doesn't bring me toast I will literally die.
Meu Deus, se ninguém me trouxer torradas, vou literalmente morrer.
Oh, God!
Credo!
Oh, my God, that really hurt.
Meu Deus, isso doeu a sério.
- Oh, my God.
Meu Deus.
Oh, my God, I've got so many ideas!
Meu Deus, tenho tantas ideias!
Oh, my God.
Oh, Meu Deus.
Oh, my God. The movie they're making about my life is coming out.
O filme que estão fazendo sobre a minha vida está quase saindo.
Oh, my God, that's the Sophie and Earl mash-up.
Meu Deus, olha o híbrido da Sophie e do Earl.
Oh, my God. You're gonna be okay.
Vai dar tudo certo.
Oh, my God, Brad Goreski!
Meu Deus, Brad Goreski!
Oh, my God, I love it.
Meu Deus, eu adoro este.
Oh, my God, this is worse than
Meu Deus!
Oh, my God.
Ai, meu Deus.
Oh, my God, Randy.
Ai, meu Deus, o Randy.
Oh, my God!
Ai, meu Deus!
Oh, my God, this is terrible.
Meu Deus, isto é terrível.
My God.
Oh. Oh, meu Deus.
My God, dude.
Oh, meu Deus, meu.
My God.
Oh meu Deus.
My God.
Oh meu Deus. Tu estás certo.
Oh, my God!
Meu Deus.
a man out of time. Oh, my God.
Um homem fora de época.
- Oh, my God.
Oh meu Deus.
Oh, my God, come on.
Oh, meu Deus, vamos lá.
Oh, God.
Oh Deus.
Oh, my God, an American eagle.
Oh, meu Deus, uma águia americana.
- Oh, God!
Oh Deus!
Oh, my God.
Oh meu Deus.
- God lives in the details. - Oh, yeah?
Deus vive nos detalhes.
Oh, my God, he's like a boner with a body.
Oh, meu Deus, ele é como um pénis erecto com um corpo.
Oh, my God, she opened it.
Oh, meu Deus, ela abriu-o.
godzilla 43
goddess 52
gods 123
goddamn 674
godspeed 213
godfather 112
godfrey 79
goddammit 380
god damn it 2125
god bless her 44
goddess 52
gods 123
goddamn 674
godspeed 213
godfather 112
godfrey 79
goddammit 380
god damn it 2125
god bless her 44
god bless you 669
god bless america 97
god takes your soul 34
god bless you all 27
godmother 26
god save the king 82
god dammit 105
god bless 218
god's plan 16
god be with you 127
god bless america 97
god takes your soul 34
god bless you all 27
godmother 26
god save the king 82
god dammit 105
god bless 218
god's plan 16
god be with you 127
goddamn right 48
god willing 209
god help me 206
god forgive me 81
goddamn it 2002
god bless them 19
god bless us 36
god damn 321
god in heaven 68
god bless him 54
god willing 209
god help me 206
god forgive me 81
goddamn it 2002
god bless them 19
god bless us 36
god damn 321
god in heaven 68
god bless him 54