Transporter room traduction Portugais
309 traduction parallèle
Transporter Room, ready to beam up.
Teletransportador. A postos para subir.
Transporter room, stand by to beam Kirk aboard.
Sala de Transporte, preparem-se para puxar o Capitão Kirk.
Meet me in the transporter room after the captain has beamed down.
- A postos. Vá ter comigo à sala de teletransporte, depois do Capitão descer.
In the transporter room, you said something about us seeming like insects by comparison, squashing us if we got in your way.
Na sala de transportes, disseste alguma coisa sobre sermos insectos, que nos esmagarias, se ficássemos no teu caminho.
Standing by in the transporter room now.
Está à sua espera na sala do transportador.
Scotty, stand by in the transporter room.
Scotty, esteja a postos na sala do transporte.
Bridge to transporter room.
Ponte a sala de transporte.
Bridge to transporter room.
Ponte à sala de transporte.
Kirk to transporter room.
Kirk à sala de transporte.
- Transporter room...
- Sala de Transporte...
Captain to transporter room.
Capitão a Sala de Transporte.
Have Mudd meet me in the transporter room.
Chame o Mudd à sala de teletransporte.
- Mr Scott, ready the transporter room.
- Sr. Scott, prepare o transporte.
Don't leave the transporter room unattended.
Não deixe a sala do teletransporte sozinha.
Get the Transporter Room ready.
Preparem a sala de teletransporte.
Mr. Spock, ready the transporter room.
Preparem a sala de teletransporte.
- Transporter room.
- Teletransporte.
'Transporter room to bridge.
Sala de transporte a ponte.
The transporter room is well manned.
A sala de transporte está bem assistida.
Transporter room.
Sala de teletransporte.
Transporter room, three to beam up.
Teletransporte, vão subir três.
Mr Spock, would you take Captain Pike to the transporter room?
Quer levar o Capitão Pike à Sala do Teletransporte?
In the transporter room, you said something about us seeming like insects by comparison, squashing us, if we got in your way.
Na sala de teletransporte, comparou-nos a insectos. - Disse que nos esmagava.
Meet me in the transporter room after the captain has beamed down.
Vá ter comigo à sala de teletransporte, depois do Capitão descer.
Notify Transporter Room to prepare to beam up one member of the landing party.
O teletransporte que se prepare para puxar um.
Then have Dr. McCoy report to me in the Transporter Room, on the double.
O Dr. McCoy que vá ter já comigo à sala.
Notify the Transporter Room.
Notifique a sala de transporte.
Transporter Room, stand by.
Sala de Transporte, a postos.
- to the Transporter Room. - Including myself, sir.
- Incluindo eu.
That's all of us, except the crewman in the Transporter Room.
Já estamos todos, excepto o tripulante do teletransportador.
Gentlemen, if you'll please hurry to the Transporter Room.
Meus senhores, vão já para o teletransportador, por favor.
Have the Transporter Room stand by.
Avise a sala do teletransporte.
Transporter room, energise.
Teletransportem-nos.
I want four men with phasers in the transporter room in five minutes.
Quero quatro homens com phasers no teletransporte, daqui a 5 minutos.
This is Mr. Scott in the transporter room.
Aqui é o Sr. Scott na sala de transporte.
Attention. The following personnel report to Transporter Room :
O seguinte pessoal deve apresentar-se no teletransportador.
Notify Transporter Room.
Estamos a subir. Informe a sala de transporte.
Transporter Room, stand by to beam up landing party.
Sala de transporte, preparar para trazer a bordo o grupo avançado.
Get McCoy down to the Transporter Room. Spock, you come with me.
Peça ao Dr. McCoy para ir para a sala de transporte.
- Scotty, Transporter Room.
Scotty, a sala de transporte.
Lieutenant, have Dr. McCoy, Mr. Scott, and a damage control party report to me in the transporter room.
Tenente, faça com que o Dr. McCoy, o Sr. Scott, e um grupo de controlo de estragos vá ter comigo à sala de transporte.
Have the transporter room beam Dr. McCoy and Commodore Decker onboard immediately.
Prepare a sala de transporte. Transporte o Dr. McCoy e o Comodoro Decker para bordo imediatamente.
Transporter Room, standby to beam landing party aboard.
Sala de transporte, aguarde para trazer o grupo avançado para bordo.
Transporter Room.
Sala de transporte.
Transporter Room.
Sala de teletransporte.
Landing parties one, two and three, report to Transporter Room for immediate beaming-down to surface of the planet. Ordnance condition 1 - A.
Grupos 1, 2 e 3, apresentem-se na sala de teletransporte para descida imediata à superfície do planeta.
- Lieutenant. - Yes, sir? Order the Transporter Room to immediately beam up the two search parties from the surface.
Tenente, Peça ao Teletransporte para puxar os dois grupos.
Transporter Room reports last of the landing parties have beamed safely up.
O último dos grupos subiu em segurança.
Lieutenant Uhura, contact Transporter Room. All beams ready.
Feixes preparados.
Would you come to the transporter room?
Venha à sala de teletransporte.
Dr. McCoy to the Transporter Room.
Scotty, também.
room 1000
rooms 83
roommate 60
roomie 108
roomies 23
room for one more 22
room number 25
roommates 31
room service 204
room apartment 20
rooms 83
roommate 60
roomie 108
roomies 23
room for one more 22
room number 25
roommates 31
room service 204
room apartment 20
room clear 21
trans 37
transformers 18
transport 55
translate 75
transcript 84
transfer 53
translation 146
translator 36
transform 20
trans 37
transformers 18
transport 55
translate 75
transcript 84
transfer 53
translation 146
translator 36
transform 20