English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Russe / [ I ] / I heard the news

I heard the news traduction Russe

356 traduction parallèle
I heard the news from Mrs Eckhart.
Я слышал новости от миссис Экхарт.
I heard the news about your award. Congratulations.
Кстати слышала о награде, поздравляю!
As soon as I heard the news from Billy about the TV people, we had to leave the house.
Как только я узнал от Билли об этих журналистах, нам пришлось срочно ехать.
I prayed when I heard the news.
Я молилась, когда услышала новости.
On the way home, I heard the news on the radio.
А по дороге домой услышал новости по радио.
I heard the news, lt. Commander.
Я только что узнала печальную новость, лейтенант командор.
I heard the news about Jadzia. - She died a warrior.
Однако, я ожидал нехватку профессионализма и эффективности на звездных базах, которыми управляют человеческие офицеры.
Oh, thank you. I heard the news and I thought, " What a shame.
- Я слушала новости и подумала : " Какая жалость.
I remember the day I heard the news that Cardassia had joined the Dominion.
Я помню тот день, когда услышал новости о присоединении Кардассии к Доминиону.
Yeah, I'll never forget where I was when I heard the news.
Никогда не забуду где сидел, когда меня настигла эта новость.
When I heard the news, I was so upset I cried.
Услышав эту новость, я заплакал.
I heard the news and my first thought...
Я услышал новости и моей первой мыслью было...
I heard the news and came over as quick as I could.
Я услышал о случившемся и сразу поспешил к Вам.
- Miranda, I just heard the news
- Миранда, Я только что услышал новость, что Вы уезжаете.
I heard about it on the news later.
- Да. Узнал из новостей.
Oh? I heard that rumor. Who'd you hear the news from?
До меня доходили слухи, но кто тебе сказал?
I see you haven't heard the n... the news yet, my man.
Я вижу, что вы еще не слышали новости.
I heard such a funny story on the news this evening.
Я слышала смешную историю...
I just heard the news. I can't believe my ears or my eyes.
Я уже все знаю, я просто не поверил собственным ушам.
I'm doing all the talking. Tell me what news you've heard
Я все говорю и говорю, а что ты прячешь от меня?
I--I just heard the good news.
Здравствуй, Джулиан.
That's the best news I've heard all day.
Это лучшая новость за весь день!
I've just heard the news?
Только что сообщили новость.
I heard it on the news. I heard it on the Cape station.
Я слышала это в новостях по телевизору.
I'm happy to see you alive and well. And after we had heard the sad news.
Я очень рад вас видеть невредимым, хотя известия нас огорчили.
That's the way, huh? I gather you've already heard the news about Vladimir. News?
Уильям вырос.Он вне политики, этой грязи И он пережил то, что его отец - мученик.
How come I haven't heard the news?
Почему я об этом не слышал?
I heard on the news about a time bounce... The time just stops, goes back, and repeats.
Я услышал по телевидения о циркулярном скачке времени, как оно остановливается, возвращается и повторяется сново и сново.
I heard the oddest news.
Я слышал странные новости.
Hey, I heard the good news.
Эй, я слышал прекрасные новости.
I guess you haven't heard the news.
Кажется, ты не слышал новости.
It was 6 : 10 because I heard the weather coming on the news.
Как раз закончились новости о погоде, я их дослушала.
That's the first good news I've heard all day.
Это первая благая весть за весь день.
Why, that's the best news I heard in a dog's age.
Бoже, этo лучшая нoвoсть за пoследние стo лет.
Father Crilly, I've just heard on the news that they've taken the roads in.
Отец Крилли, я только что слышала в новостях, что разобрали дороги.
That's the best news I've heard since LaPooh died!
С тех самых пор, как умер Ла Кака!
" Ankie, I just heard the news.
" юмйх, ъ рнкэйн врн сякшьюк мнбнярх, онгдпюбкъч.
Until I heard the bad news.
Ты еще не знаешь плохую новость.
That's the best news I've ever heard.
Это лучшая новость, которую я слышала.
That's the best news I've ever heard.
Это - лучшая из всех новостей!
That's the best news I've heard in weeks.
Это лучшие новости за последние несколько недель.
That was when I heard the news.
Тут я и услышал.
- The best news I've heard all day.
- Лучшая новость, которую я услышал за всё время.
I heard on the news it's supposed to snow again later this week.
- В новостях говорили, в конце недели опять снег будет.
The news I heard you presumed.
- Полагаю, вы уже в курсе.
I presume you heard the news.
- Полагаю, вы уже слышали новости.
I just heard the good news!
Я отец.
I see you heard the news.
я гл € жу, вам уже сообщили новость.
I heard... the news
Я слышал... новости.
But anyway, I was about to fly to Vienna, you know... and we heard the news about her, and of course I had to go to the funeral.
Я уже собиралась лететь в Вену, когда мы получили известие о её смерти. - И мне пришлось поехать на похороны.
I lied that I had heard the news on the satellite this morning.
Я соврал, что услышал это в спутниковых новостях сегодня утром.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]