Just a few minutes traduction Russe
835 traduction parallèle
JUST A FEW MINUTES AGO.
Несколько минут назад.
- The clerk tells me she checked out just a few minutes ago.
- Клерк говорит что несколько минут назад она съехала из отеля.
Get ready - just a few minutes to go!
Приготовьтесь, осталось несколько минут!
Well, that is, I saw him just a few minutes ago with Harvey.
Я видела его пару минут назад с Харви.
Pounding away at the office from dinnertime till just a few minutes ago.
Вкалывал в офисе с обеда и закончил несколько минут назад.
She missed him by just a few minutes.
Они разминулись всего на несколько минут.
Yes, sir. Mr. Ward will see you in just a few minutes.
Мистер Ворд примет вас через несколько минут.
Could I talk with you just a few minutes?
Могу я отнять у вас несколько минут?
Just a few minutes.
Только несколько минут.
I'll join you in just a few minutes.
Я присоединюсь к тебе через несколько минут.
I didn't know it myself until just a few minutes ago.
Я сама узнала только пару минут назад.
- It was just a few minutes.
- Я снял ее на 15 минут.
Yes, just a few minutes ago.
Да, всего несколько минут назад.
We were married just a few minutes ago.
Мы женились несколько минут назад.
Just a few minutes, a little time.
Всего несколько минут, немного времени.
No, I'm meeting my father in just a few minutes.
Нет, я встречаюсь с отцом всего через пару минут.
It's terrible enough leaving him alone for just a few minutes.
Для меня невыносимо оставить его одного даже на несколько минут.
- Just a few minutes ago.
- Несколько минут назад.
We have an appointment with the dean in just a few minutes.
У нас встреча с деканом, через несколько минут.
I saw your wife leave with her suitcase just a few minutes ago... and now you're skipping out.
Я видел, как пару минут назад твоя жена вышла с чемоданом А теперь и ты сбегаешь
That lighter was here just a few minutes ago.
Зажигалка стояла здесь пару минут назад.
- Just a few minutes.
Ещё пару минут.
Yeah, in just a few minutes.
– Через несколько минут.
Just a few minutes from Hollywood, in the town of San Fernando, reports have come in of saucers flying so low the exhaust knocked people to the ground.
Завтра вы должны быть там. В нескольких милях от Голливуда, в небольшом городке Сан-Фернандо. Поступили сообщения, что тарелки летали там так низко, что люди просто падали на землю.
In just a few minutes now our great atomic projectiles will penetrate the enemy's defense and strike.
Всего через несколько минут наши совершенные атомные снаряды прорвут воздушную оборону противника и нанесут удар.
I-I WAS DOING SOME WORK EARLIER WITH KAREN, AND JUST WONDERING IF I COULD TALK TO HER FOR A FEW MINUTES.
Кларк, слушай, я знаю, как это выглядит, но это не то...
IF I JUST TALKED TO HER FOR A FEW MINUTES
Папа очень расстроен.
Just one meal a day and put me out for a few minutes at night and in the morning.
Кормить раз в день, выгуливать пару минут утром и вечером.
You know, dear, if we could just slip away for a few minutes,
Ты знаешь, дорогая, если бы мы могли просто ускользнуть на несколько минут,
Just a few minutes ago.
- Несколько минут назад.
It's just a matter of a few minutes.
Это займёт всего пару минут.
Just a few more minutes.
Ещё несколько минут.
Now, just relax and let me do the thinking for a few minutes.
А теперь расслабьтесь и позвольте мне поруководить нами пару минут.
Once it was 12 : 30, and Mr. Mark didn't like it. I'll bring your hot chocolate in just a few minutes.
Я принесу ваш горячий шоколад через несколько минут.
It'll just be a few minutes.
Я вернусь через минуту.
I thought I'd just watch for a few minutes.
Я думала, что только посмотрю несколько минут.
It only took a few minutes, just as that Mr. Miller described at the trial.
Это заняло несколько минут... Всё так, как мистер Миллер описывал при слушании дела.
- Just for a few minutes anyway.
- Ну, хотя бы на несколько минут.
- Just for a few minutes. - No.
- Ну, хоть на несколько минут.
All right then, but just for a few minutes.
Ну что ж, но только на несколько минут.
- Just for a few minutes.
- Ну, хоть не минутку.
[Brian] All right then, but just for a few minutes.
[Брайан] Ладно, но только на несколько минут.
I'll just be a few minutes.
Вернусь через пару минут.
I just got back from work a few minutes ago.
Я сама с работы, только что пришла.
Mr. Shea... just a few more minutes, please.
М-р Ши.. Всего пару минут, пожалуйста
Well, we're gonna have one just like it in a few minutes.
Через несколько минут у нас будет точно такой же.
Now, just be good for a few minutes.
Я сейчас, посидите спокойно пару минут.
If you could just give us a few minutes.
Найдите кого-нибудь помоложе с артериями покрепче. Вы не уделите нам несколько минут?
Evermire arms, 52nd and east river drive - just a few minutes from here.
Это в нескольких минутах отсюда.
Yes, but just for a few minutes.
Только на пару минут.
We must wait a little. A few minutes more. Just a few minutes.
Нам нужно еще подождать несколько минут, - еще несколько секунд,
just a few minutes ago 23
just answer the questions 19
just a little 454
just a man 25
just a joke 49
just answer me 27
just answer the question 165
just a second 863
just a moment 860
just a reminder 42
just answer the questions 19
just a little 454
just a man 25
just a joke 49
just answer me 27
just answer the question 165
just a second 863
just a moment 860
just a reminder 42
just a sec 327
just asking 127
just ask 167
just ask him 36
just a minute 1540
just a bit 103
just answer 21
just a little bit 285
just after 43
just a few days 42
just asking 127
just ask 167
just ask him 36
just a minute 1540
just a bit 103
just answer 21
just a little bit 285
just after 43
just a few days 42