More minutes traduction Russe
1,421 traduction parallèle
A few more minutes, okay.
Еще несколько минут? Хорошо.
Ten more minutes.
Еще десять минут.
It's only gonna be 20 more minutes.
Это займет не больше 20 минут.
You're early. You have nine more minutes.
Ты рано пришел, у меня еще 9 минут.
Give me two more minutes.
Дай мне пару минут!
Yes, that's great. But we need to have a chat. So can we take five more minutes?
Да, конечно, только нам надо переговорить.
Let's go! Give him 5 more minutes, OK?
Еще минут пять подождем, о'кей?
Just a few more minutes, honey.
Еще несколько минут, милый. Я почти совсем готова.
If you're lying... look, my daughter is sick, and I don't want to spend any more minutes in here than necessary.
Если ты врешь... Слушай, моя дочка больна, и я не хочу провести здесь хоть на минуту больше, чем необходимо.
I need a couple more minutes.
Мне надо минутку.
Five more minutes.
Ещё пять минут.
Five more minutes!
Ещё пять минут!
- That's right. Just a couple more minutes.
Я рассказываю им про старые времена, Мэтт.
Give it a few more minutes.
Подождем еще несколько минут.
You guys, maybe we should just wait a few more minutes?
Так, Кенни. Ты знаешь, что должно произойти!
30 more minutes, this place will be indestructible.
Еще полчаса, и здесь никто ничего не сможет разрушить.
You want to look at it for five more minutes before concluding it's also definitely a leg.
Тебе стоит посмотреть на нее еще минут 5 прежде чем сделать вывод, что это нога.
Five more minutes, then we'll turn around.
Ещё пять минут, и мы повернём.
Three more minutes.
Еще 3 минуты.
Five more minutes and the game is over.
Пять минут, и вы убираетесь отсюда.
Well. Why don't we give it a few more minutes?
Ну, почему бы нам еще немного не подождать?
Need like ten more minutes, Izzy.
Еще минут 10, Иззи.
You wanna stay and talk to Paul for a few more minutes and I can
Ты можешь остаться и поговорить с Полом еще несколько минут, а я могу
We'll wait five more minutes.
Подождём еще пять минут.
Five more minutes. Mm.
Еще пять минут.
I think I'm gonna stay in here a few more minutes.
Думаю, я посижу здесь еще несколько минут.
Ten more minutes and I'll be done.
Еще 10 минут и я закончу.
Well, it wouldn't kill us to wait a few... More minutes.
Хуже не будет, подождём пару минут.
But give me five more minutes.
Но дай мне еще пять минут.
It'll only take a couple more minutes.Hang on.
Это займет еще пару минут. Потерпите.
How much longer? Just a few more minutes.
Ещё пару минут.
If you just give her a few more minutes.
Если вы дадите ей еще несколько минут.
We bought you three more minutes of oxygen.
Мы купили тебе кислорода еще на три минуты.
The winner is the team with more points at the end of 10 minutes.
набравшая большее количество очков после 10 минут игры.
I got two more minutes.
У меня ещё две минуты!
We are gonna give you five more minutes.
Ладно, мам.
Listen to me. Stay on the pitch more than 3 minutes.
Постарайся продержаться хоть 3 минуты и не получить красную карточку.
In 15 minutes, more people are gonna die, Jill... police officers.
Через 15 минут умрут два офицера полиции.
We need more than 15 minutes to talk about that.
На обсуждение этих провалов уйдет больше 15 минут.
This shouldn't take more than a couple of minutes.
- Да. Это не должно занять больше пары минут.
Just be careful, Stan, and keep moving. If you stop for more than five minutes, they'll have a barbecue.
Я был единственным, что у нее осталось, и я делал все что мог, чтобы она была счастлива.
She was there no more than two minutes.
Она была у меня не более двух минут.
I can't sleep more than forty minutes without needing to take a weez.
Я не могу спать больше 40 минут ночью, не приняв лекарство
I couldn't have been gone more than 15 minutes.
Я минут 15 не могла сдвинуться с места.
just give me two more minutes.
Просто дай мне пару минут.
Two minutes, more or less, and then he came.
Две минуты, чуть больше или меньше.
I've been waiting for you down here for more than 10 minutes.
Я вас здесь внизу жду минут десять уже или больше.
Next time I sack you, you might at least pretend to stay sacked for more than five minutes.
В следующий раз, когда я тебя отстраню, можешь хотя бы на пять минут притвориться, что подчиняешься.
Tomorrow morning, you'll have 14 minutes, not a second more.
Только завтра утром и только четырнадцать минут. Ни секундой больше.
And one way to think about that is to notice that... if you live a modern life, if you're traveling through an airport, you're gonna be passing lots and lots of people, and within a few minutes you'll have passed more people... than most of our remote human ancestors... would ever have seen in their entire lives.
И один из способов продумать это - это обратить внимание на то, что, если вы живете современной жизнью, путешествуете самолетом, то в аэропорту вы повстречаете огромное количество людей и за несколько минут вы увидите людей больше, чем большинство наших далеких предков могли встретить за всю свою жизнь.
Five minutes, Ari. Not a second more.
Пять минут и ни секундой больше.
minutes 10070
minutes ago 1231
minutes left 108
minutes later 237
minutes late 216
minutes a day 23
minutes of fame 17
minutes from now 35
minutes and 132
minutes or less 26
minutes ago 1231
minutes left 108
minutes later 237
minutes late 216
minutes a day 23
minutes of fame 17
minutes from now 35
minutes and 132
minutes or less 26
minutes away 180
minutes after 24
minutes or so 48
minutes earlier 24
minutes past 17
minutes early 39
minutes and counting 20
minutes to go 37
minutes before 19
minutes from here 32
minutes after 24
minutes or so 48
minutes earlier 24
minutes past 17
minutes early 39
minutes and counting 20
minutes to go 37
minutes before 19
minutes from here 32
minutes to 18
minutes in 16
minutes out 89
minutes tops 31
minutes long 16
minutes now 16
more or less 614
more than you know 97
more than you think 24
more drinks 21
minutes in 16
minutes out 89
minutes tops 31
minutes long 16
minutes now 16
more or less 614
more than you know 97
more than you think 24
more drinks 21
more tea 49
more than you 43
more than ever 118
more than you can imagine 30
more than anything else 28
more than me 30
more than enough 37
more than you'll ever know 22
more to the point 94
more than anything 252
more than you 43
more than ever 118
more than you can imagine 30
more than anything else 28
more than me 30
more than enough 37
more than you'll ever know 22
more to the point 94
more than anything 252