The cops are here traduction Russe
114 traduction parallèle
The cops are here to arrest you.
Вас полиция ищет.
- What's up, the cops are here?
Дракой пахнет? - Какой дракой?
That's right, the cops are here, reporters too.
Так точно, здесь полиция и репортеры тоже.
Denise, the cops are here.
Дениз полиция приехала.
Fellas, the cops are here.
Ребята, здесь полиция.
- The cops are here...
Полиция! Ты всем говоришь, что тебе не следует со мной встречаться. Послушай!
- Shit, the cops are here.
Черт, полицейские тут.
The cops are here!
Здесь копы!
Norm, the cops are here.
- Норман, тут копы.
The cops are here, Mom.
Полицейские приехали, мам!
Manager... the cops are here.
Администратор... Здесь полиция.
- Fuck, the cops are here, boys.
- " ерт, копы приехали, парни.
The cops are here!
Здесь полиция!
Ricky, the cops are here... I'm starting to lose it maybe.
– икки, у нас п € ть-ноль... я могу потер € ть сознание.
Listen, the cops are here, all right?
Приехали полицейские, ясно?
The cops are here!
Копы здесь!
Come on out, the cops are here. Nothing will happen to you.
Выходи, полиция уже здесь, ничего тебе не сделают.
The cops are here.
Копы здесь.
i - The cops are here!
- Полиция здесь!
The cops are here.
- Эти полицейские здесь.
- The cops are here.
- Здесь копы.
- Here are the cops.
- А вот и копы.
Unfortunately, the cops here are 50 years behind the times.
К сожалению, наши сотрудники живут еще в прошлом веке.
- The cops are here
Полицейские здесь.
- Which cops? The chicks are here!
Те девки здесь.
The cops are gonna be here any fucking second!
Копы могут появиться в любую, блядь, секунду. Блядь.
- I can't see you. The Psi Cops are here.
- Я не могу видеться с тобой.
The real cops are here now.
Прибыли настоящие копы.
The cops are making some serious wrong accusations here.
Копы выдвигают очень серьезные ошибочные обвинения.
Let's get out of here, the cops are coming!
Давай убираться отсюда, полицейские идут!
Ooh, the cops are here.
А вот и полиция.
- Are the cops still here?
- Копы ещё здесь?
The cops are already on their way here.
Полиция уже едет сюда.
Yea right, like the cops are so different here!
Вот именно, и копы здесь совсем другие!
Ah, man, the cops are still here!
А... Легавьiе еще не отбьiли...
The cops around here are like butchers, always got their thumbs on the scales.
Здешние копы прям как мясники, всегда давят пальцами на весы.
If it was a drug dealer, then he's gonna realize the cops are gonna think drug dealer if they find a body here.
А тогда могут подумать на него.
the cops are gonna be here any second now
Копы будут с минуты на минуту.
- Why are we here? - Don't you know? The bottom line is you're losing customers and the cops regularly bust your ass.
- Разве ты не знаешь? а полиция постоянно старается изо всех сил.
The cops are here.
Копы здесь!
The cops are here.
Здесь копы.
- ♪ The wheels are in motion and I-I-I am ready to sail any ocean... ♪ - ♪ Suddenly... Get the hell out of here before I call the cops.
Вали отсюда, а то вызову копов.
You're thinking, where are the real cops? When are they gonna get here?
Думаешь, а где же настоящие копы?
The cops are gonna be here any minute.
Копы будут тут с минуты на минуту.
And someone has to stand up to them, and if people around here are too afraid to call the cops themselves - - look, David, I know you think you're doing the right thing.
Кто-то должен бороться с ними, а местные жители слишком напуганы, чтобы самим вызвать полицию... Послушайте, Дэвид, я знаю, вы думаете, что поступаете правильно.
Jack, the cops are almost here.
Джек, полиция уже рядом.
- Are the cops here?
- Лeгaвьle здecь?
What the hell are the cops doing here?
Какого, черта копы здесь делают?
The cops are gonna be here... as soon as they get around that lake of yours.
Копы будут здесь... как только они обойдут твое озеро.
Don't see many of those around here, which isn't a good thing - when the cops are out looking for one.
Много таких не встретишь, что не очень хорошо, когда копы ищут такой.
The cops are going to be here any minute.
Полиция появится здесь в любую минуту.
the cops 215
the cops are coming 27
are here 22
the crow flies straight 33
the card 32
the council 29
the choice is yours 166
the crew 35
the city 103
the camera 86
the cops are coming 27
are here 22
the crow flies straight 33
the card 32
the council 29
the choice is yours 166
the crew 35
the city 103
the camera 86
the car is here 16
the cat 115
the cars 36
the cowboy 18
the cards 33
the car 277
the case 115
the clock is ticking 101
the chair 57
the caretaker 29
the cat 115
the cars 36
the cowboy 18
the cards 33
the car 277
the case 115
the clock is ticking 101
the chair 57
the caretaker 29
the curse 50
the club 60
the cake 61
the coast is clear 60
the case is over 17
the child 120
the captain 118
the clock 26
the case is closed 84
the cross 35
the club 60
the cake 61
the coast is clear 60
the case is over 17
the child 120
the captain 118
the clock 26
the case is closed 84
the cross 35