We need a doctor traduction Russe
206 traduction parallèle
Quickly, we need a doctor.
Нужен быстро врач.
- But we need a doctor.
- Но он нужен раненому.
We need a doctor.
Вызывайте врача.
We need a doctor in here.
Нам нужен врач.
We need a doctor.
Нам нужен врач.
- We need a doctor, quick.
- Срочно нужен врач.
Doctor! We need a doctor!
Санитар!
- We need a doctor.
Срочно нужен врач.
We need a doctor!
Нам нужен доктор!
- We need a doctor fast!
Быстро нужен доктор!
- We need a doctor right now!
Нам немедленно нужен доктор!
Why do we need a doctor to repair a power relay?
Зачем для ремонта силовых реле нужен доктор?
We need a doctor in here!
Нужен доктор, скорей!
We need a doctor!
Нужен доктор!
We need a doctor.
Нужен доктор.
- A doctor! We need a doctor!
Вызовите ему врача.
We need a doctor. Anyone?
Нужен доктор.
We need a doctor.
Нам правда нужен доктор.
- We need a doctor. Where's a doctor?
- Ей нужен врач!
We need a doctor or we must get him to the hospital.
Надо врача срочно, или в больницу везти.
- We need a doctor in here!
- Позовите врача!
It doesn't matter what you want He's dying and we need a doctor now.
Не важно, чего ты хочешь. Он умирает и нам срочно нужен Доктор.
We need a doctor now.
Нам нужен врач.
Yeah. We need a doctor.
Нам нужен доктор.
We need a doctor.
Нам нужен доктор!
We need a doctor
Нам нужен доктор
The doctor says its psychosomatic but I know it's the dust and we need a new vacuum cleaner.
Доктор говорит, что это психосоматическое,... но я знаю, что это пыль и нам нужен новыи пылесос.
We need to bring a better doctor from Bordeaux.
Нужно привести доктора получше из Бордо.
We have need of a doctor.
Нам нужен доктор.
We don't need you. Not as a doctor.
Нам не нужен доктор.
We need to call a doctor.
Нужно позвать врача.
If the Doctor's theory's right, we'll need a local image translator to see what's out there.
Если теория Доктора верна, нам понадобится переводчик местных изображений чтобы увидеть, что там.
- We need a doctor.
- Где врач?
Doctor, we don't have a dental plan right now... so we'll need something a little more... affordable.
Доктор у нас пока нет стоматологической страховки, поэтому нельзя ли что-нибудь подешевле?
We got him, but he's going to need a doctor... or something.
Взять-то взяли, но его бы к доктору или еще куда.
We just saw the Doctor and he said we need a prescription from Almoni.
Мы только что видели доктора, он сказал, что нужен рецепт от Альмони. Где этот Альмони?
We'll need a doctor temporarily assigned until Starfleet can replace Dr Bashir.
Нам будет нужен доктор, пока Звездный Флот не пришлет замену доктору Баширу.
We'II have to find a way to allow the Doctor to monitor your physical condition and you should have a way to call for an emergency beam-out if you need it, as a precaution.
Доктор должен каким-то образом следить за вашим физическим состоянием, и вы должны иметь возможность телепортироваться, если необходимо, как мера предосторожности.
What I need is to find out exactly why the Doctor's memory circuits are degrading so that we can come up with a solution.
Мне нужно выяснить точно, почему схемы памяти доктора разрушаются, чтобы мы могли найти решение.
We need to see a doctor right away!
- Она в коме! Эй нужен врач.
We need a fucking doctor right now! If I knew the numbers, I would've written them down!
О каких сведениях вы говорите?
We need a doctor!
- Держите.
We must do something immediately, we need to find a doctor.
Нужно что-то делать, надо найти врача.
We need the Doctor and medical supplies, or we're going to have a lot more casualties.
Нам нужен доктор и лекарства, или у нас будет гораздо больше потерь.
Go! Go! We need to call a doctor.
Заперли!
No assurance we'd find him or that he wouldn't need a doctor himself
И нет уверенности, что мы найдем его, и что ему самому не понадобится медпомощь
No assurance we'd find him or that he wouldn't need a doctor.
Нет уверенности, что мы его найдем или что ему самому не нужен будет врач.
I'II take this to the doctor's office on my way to my interview... and we'II need to do this about twice a week, okay?
Я отнесу это врачу, по дороге на собеседование. Будем делать так два раза в неделю, договорились?
We need a good doctor.
Нам нужен хороший врач.
We don't need a doctor now.
Нам уже не нужен доктор.
Do we need to see a doctor?
Может нам нужно сходить к доктору?
we need you 478
we need to talk 2172
we need to do something 65
we need to meet 31
we need your help 455
we need to hurry 56
we need each other 57
we need to talk about something 20
we need 272
we need help 267
we need to talk 2172
we need to do something 65
we need to meet 31
we need your help 455
we need to hurry 56
we need each other 57
we need to talk about something 20
we need 272
we need help 267