Just answer my question traduction Turc
66 traduction parallèle
Don't strain your memory, just answer my question!
Kafanı zorlama canım. Soruma cevap ver.
Just answer my question.
Yalnızca soruma cevap ver.
Just answer my question!
Sorumu cevaplayın!
Just answer my question!
Soruma cevap ver yeter!
- Just answer my question.
- Evet. - Öyleyse sorularıma cevap ver.
- Just answer my question.
- Sen sadece soruma cevap ver.
Just answer my question.
Sadece sorumu yanıtla.
So just answer my question.
Soruma cevap ver
Just answer my question. Have you ever thought of anyone else?
- Seks yaparken sen hiç başkasını düşünmedin mi?
Before I go, just answer my question about Mom.
Gitmeden önce soruma cevap ver. Annemle ilgili olana.
ATTORNEY : Just answer my question.
Sadece soruma cevap verin.
Just answer my question Sarah :
Sadece soruma cevap ver Sarah :
Just answer my question.
O niye sende?
Just answer my question.
Yalnızca benim soruma cevap ver.
- Just answer my question, Harry.
- Sadece sorumu cevapla Harry.
Just answer my question with a'Yes'or'No'.
Sadece sorularıma evet ya da hayır diye cevap ver.
Come on, Paul, just answer my question.
Lütfen Paul, sadece sorumu cevapla.
Just answer my question.
Sadece sorularıma evet ya da hayır diye cevap ver.
Just answer my question Bjarnfredur!
Sorumu cevapla Bjarnfredur!
Just answer my question.
Önce soruma cevap ver.
Just answer my question.
Sadece cevap ver.
Just answer my question.
Sadece sorumu cevaplayın.
Just answer my question.
Sadece soruma cevap ver.
If you don't want to be charged with hindering a murder investigation, you know, just answer my question.
Bir cinayet soruşturmasını aksatmakla suçlanmak istemiyorsanız yalnızca sorumu yanıtlayın.
Just answer my question.
Sadece soruma yanıt ver.
Just answer my question.
Sorumu cevapla.
Please just answer my question.
Lütfen soruma cevap ver.
Can't you just answer my question for once?
Bir kez olsun sadece sorduğum soruyu cevaplayamaz mısın?
Just answer my question.
Soruma cevap ver.
Just answer my question.
Sen sadece benim soruma cevap ver.
Just answer my question.
Sadece benim soruma cevap ver.
- Hey, just answer my question.
- Yalnızca soruma cevap ver.
I think we can make some progress if you just answer one question to my satisfaction.
Biraz ilerleyebilmemiz için bir tek soruma tam cevap vermeni istiyorum.
Positive and to answer your next question yes, I've been giving myself 15cc's of tri-ox every four hours to compensate for the excess carbon dioxide in the atmosphere just like it says in my medical tricorder.
Pozitif, bir sonraki sorunuzun cevabı evet, kendime her dört saatte bir 15cc tri-ox veriyorum ki atmosferdeki karbondioksit fazlasını dengeleyebileyim, aynı tıbbi tarayıcılarımda söylediği gibi.
Can't you just answer my simple question?
Sen benim soruma bir cevap versene.
You answer my question, or I'll personally see to it that you spend the next millennium... chained to a clamp wall wondering just what it is... that's been winding its way up through your bowels for the last 750 years.
Ya soruma cevap verirsin ya da gelecek milenyumu, nemli bir duvara zincirlenmiş şekilde son 750 yıldır bağırsaklarından yukarı doğru çıkan şeyin ne olduğunu merak ederek geçirmeni sağlarım.
- Answer my question! Henry, just stop, okay?
- Cevap istiyorum sadece.
Just answer my question please.
Ben bir şey bilmiyorum!
Just answer the question, please. Why is my partner a man?
Sadece soruya cevap ver lütfen.
So I look at the question and the answer just seems to pop into my head.
Bakyorum soruyada sanki cevabı kafama yerleşiyor.
I just want you to answer my question.
- Soruma cevap vermenizi istiyorum.
At a certain point, I just had to answer that question in my heart.
Belirli bir noktada, bu sorunun cevabı kalbimdeydi.
Ma'am, I just need you to answer my question.
Bayan, lütfen soruma cevap verin.
Just shut up and answer my question
Kes sesini ve sorularımı cevapla.
Just shut up and answer my question
Kes sesini ve sadece sorularıma cevap ver.
I promise that you will see her again, just as soon as you help me answer my question.
Onu tekrar göreceğine söz veriyorum. Benim sorularımı cevaplamada yardım ettikten hemen sonra.
You're my sister. Just answer the question, would you?
Cevap ver işte.
You're not going to say anything, okay? You're just going to answer my question.
Ve sen de tek bir kelime etmeyeceksin, tamam mı?
- Sure, yeah. Useless information I could just find on the Internet, but it doesn't answer my question.
internette bulabilecegim faydasiz bilgiler ; ama sorumun cevabi bu degil.
Just answer my question.
Soruma cevap ver sen.
Until you guys answer that question, I'm just spinning my wheels.
Sizler bu soruyu cevaplayana kadar, yalnızca boşa kürek çekiyorum.
just answer the questions 19
just answer me 27
just answer the question 165
just answer 21
just answer it 17
answer my question 103
my question 18
my question is 87
just come home 43
just eat it 38
just answer me 27
just answer the question 165
just answer 21
just answer it 17
answer my question 103
my question 18
my question is 87
just come home 43
just eat it 38
just do it 1237
just be cool 104
just so you know 1100
just breathe 514
just relax 1151
just me 553
just be yourself 145
just go 1748
just talk to me 109
just bear with me 31
just be cool 104
just so you know 1100
just breathe 514
just relax 1151
just me 553
just be yourself 145
just go 1748
just talk to me 109
just bear with me 31
just let it be 17
just kidding 689
just be honest with me 16
just like that 1429
just be nice 17
just a little 454
just be patient 84
just eat 44
just a man 25
just a joke 49
just kidding 689
just be honest with me 16
just like that 1429
just be nice 17
just a little 454
just be patient 84
just eat 44
just a man 25
just a joke 49
just us 261
just be quiet 102
just beautiful 39
just before 43
just because 150
just be 37
just be there 28
just be quiet 102
just beautiful 39
just before 43
just because 150
just be 37
just be there 28