Please try again later traduction Turc
72 traduction parallèle
Please try again later.
Lütfen sonra gene deneyin.
Please try again later.
Lütfen daha sonra deneyiniz.
Please try again later.
Lütfen sonra tekrar deneyin.
Please try again later.
Lütfen daha sonra tekrar deneyin.
Please try again later.
Lütfen daha sonra tekrar arayın.
Please try again later.
Lütfen daha sonra deneyin.
Please try again later
Lütfen daha sonra tekrar deneyin.
Please try again later.
Lütfen biraz sonra tekrar deneyin.
Please try again later.'
Lütfen sonra tekrar deneyiniz.
Please try again later...
Lütfen daha sonra tekrar deneyin...
Please try again later.
Lütfen tekrar deneyin.
Please try again later.
Lütfen daha sonra yeniden deneyiniz.
The network subscriber you are trying to reach is either unavailable or out of range, please try again later.
Aradığınız numaraya şu anda ulaşılamamaktadır. Lütfen daha sonra tekrar deneyin.
"Please try again later."
Lütfen daha sonra tekrar deneyin.
Please try again later.
Lütfen daha sonra tekrar deneyiniz.
Transferring is unavailable, so please try again later.
Hatlar şu anda meşgul, lütfen daha sonra tekrar deneyin.
The number you dial can not be reached at the moment, please try again later.
Aradığınız numaraya şu anda ulaşılamıyor. Lütfen daha sonra tekrar deneyiniz.
The number you called is not available, Please try again later...
Aradığınız kişiye ulaşılamıyor...
Please try again later.
Lütfen daha sonra yeniden deneyin.
The network is busy, please try again later.
Ağ meşgul, lütfen daha sonra tekrar deneyin.
The person you are trying to reach is not available, please try again later.
Aradığınız kişiye ulaşılamıyor. Lütfen daha sonra tekrar deneyiniz.
Please try again later.
Lütfen, daha sonra tekrar deneyin.
Please try again later. "
Lütfen daha sonra tekrar deneyin. "
The site is overloaded Please try again later
Site şu an çok yoğun. Lütfen daha sonra tekrar deneyin.
The number you dialed is not available, please try again later.
Aradığınız numaraya ulaşılamıyor. Lütfen daha sonra tekrar deneyin.
Please try again later, or leave a message.
Lütfen daha sonra deneyin ya da bir mesaj bırakın.
The number you have dialed is switched off Please try again later
Ulaşmaya çalıştığınız telefon kapalıdır Lütfen daha sonra deneyiniz.
'Please try again later.'What the fuck?
lütfen daha sonra tekrar deneyiniz. - Ne oluyor amına koyayım?
Please try again later...
... Lütfen daha sonra tekrar...
Please try again later. I'm not getting through.
Ona ulaşamıyorum.
Please try again later.
Lütfen, daha sonra tekrar deneyiniz.
- Please try again later.
Lütfen daha sonra deneyiniz.
Please try again later. A-19.
Lütfen daha sonra tekrar deneyin.
Please try your call again later.
Lütfen daha sonra tekrar arayınız.
Please give me a call back and let me know where I can meet you, or I'll try you again later.
Lütfen beni arayın sizinle nerede buluşabileceğimiz belirtin, ya da ben daha sonra tekrar arayayım.
Please try your call again later.
Lütfen sonra tekrar deneyin.
Please try your call again later.
Lütfen daha sonra tekrar deneyiniz
Please try your call again later.
Lütfen daha sonra tekrar deneyin.
- Please try your call again later.
- Lütfen daha sonra tekrar deneyiniz.
I can't answerthe phone right now, please try again later.
Daha sonra tekrar arayın.
Please try your call again later.
Kullandığınız için- -
Please hang up and try again later.
Lütfen telefonu kapatıp sonra tekrar deneyin.
at the moment, please try again later
Lütfen daha sonra tekrar deneyin.
Please try your call again later.
Lütfen tekrar deneyiniz.
Please try your call again later.
Lütfen daha sonra tekrar deneyiniz.
Please wait for a service personnel or try calling again at a later time.
Lütfen bekleyin ya da daha sonra tekrar arayın.
Please wait for a service personnel or try calling again at a later time...
Bu hat meşgul... Bu imkansız.
Please, try again later...
Lütfen, daha sonra tekrar deneyiniz.
The subscriber you are calling is not available at this time Please try and call again later
Aradığınız kişiye şu anda ulaşılamıyor... Lütfen daha sonra tekrar deneyin. Ya da mesaj bırakın.
Will you please try you call again later.
Lütfen daha sonra tekrar deneyin.
Please hang up and try again later.
Lütfen kapatıp daha sonra tekrar deneyin.
please try 45
please try to understand 27
please 113895
please wait 223
please stop 847
please be quiet 78
please go 220
pleased 39
pleasure 680
pleasant 54
please try to understand 27
please 113895
please wait 223
please stop 847
please be quiet 78
please go 220
pleased 39
pleasure 680
pleasant 54
please wait a moment 35
please don't kill me 179
please don't touch me 30
please be careful 172
please don't hurt me 189
please don't leave 64
please don't worry 50
please don't be mad at me 43
please don't cry 105
please don't hate me 28
please don't kill me 179
please don't touch me 30
please be careful 172
please don't hurt me 189
please don't leave 64
please don't worry 50
please don't be mad at me 43
please don't cry 105
please don't hate me 28