Боже всевышний traduction Anglais
20 traduction parallèle
Но, о боже всевышний, человек!
But, good heavens above, man!
Боже всевышний!
- Good god.
Боже всевышний,..
" Holy Lord, almighty father, everlasting God
- Боже всевышний. Они все так думают.
He thinks he's God Almighty.
Боже всевышний!
- Yeah?
Боже всевышний!
God almighty!
Боже всевышний.
Dear Lord.
боже всевышний и всепрощающий прими мои молитвы грешные чтоб я мог вести битву от твоего имени
"Ever merciful and forgiving Lord, " accept my prayer that I, " Your servant bound by sin,
Боже всевышний, Питти.
Jesus Christ, Petey.
Боже всевышний!
Dear, God.
Боже всевышний.
Good Lord.
Боже Всевышний, аллилуйя.
God in Heaven, Hallelujah.
" Боже святый, Отец Всевышний, Господь предвечный и Отец...
" Holy Lord, Almighty Father, Everlasting God...
Боже всевышний!
Good God.
Боже всевышний!
- Good God.
Всевышний Боже, природа это самое прекрасное :
God of heaven, there's nothing like nature :
О, Всевышний Боже, позволь мне поскорее вернуться к моей хозяйке.
- Oh, Eternal God of Abraham, allow me to return to Zlabya.
Боже, всевышний, услышь меня.
Lord, high one, hear me.
Господь, отец святой, всевышний и непреложный Боже, изгони беса и его род из этого человека :
O lord, holy father, almighty and eternal God, expel the devil and his kin from this person :
Всевышний Боже, Мы надеемся, что теперь наш сын развлекает тебя и вызывает твой смех и веселье, как вызывал у нас в свой короткий век на этой земле.
Dear lord, we hope our son is currently entertaining you and keeping you as filled with laughter and joy as he did us in his brief time on this earth.
всевышний 59
боже мой 19904
боже упаси 250
боже ты мой 548
боже сохрани 24
боже храни королеву 17
боже правый 1111
боже нет 17
боже помоги мне 17
боже милостивый 349
боже мой 19904
боже упаси 250
боже ты мой 548
боже сохрани 24
боже храни королеву 17
боже правый 1111
боже нет 17
боже помоги мне 17
боже милостивый 349