Какие у вас планы traduction Anglais
145 traduction parallèle
Скажите, какие у вас планы по поводу завтрашней конференции?
Tell me, what have you got in your program for the convention tomorrow?
Какие у вас планы, мистер Декер?
What are you planning to do, Mr. Decker?
- Какие у вас планы?
Where are you going, now?
После того, как вы побьете сегодня существующий рекорд, какие у вас планы на будущее?
After today you will have broken every existing speed record. What are your future plans?
Какие у вас планы на обед?
What are you doing for lunch?
Какие у вас планы на вечер, ребята?
What are you guys doing tonight?
Какие у вас планы на сегодня?
What are you doing this afternoon?
- Какие у вас планы после выпуска?
- Do you have plans after graduation?
Какие у вас планы, сэр Артур?
What are your intentions, Sir Arthur?
Майор... какие у вас планы на ближайшие несколько часов?
Major... what are you doing for the next few hours?
- Какие у вас планы?
- What plans have you?
Подождите, какие у вас планы?
Do you want to go upstairs?
Какие у вас планы на завтра?
What are you doing tomorrow?
Какие у вас планы?
May I ask what you plan to do?
Какие у вас планы?
- So what are your plans?
— Какие у вас планы?
What are you going to do now?
Какие у вас планы? Ты, наверное, голодна.
What is an adjournment, you know?
Какие у вас планы?
- So, What are you all up to now? - We're going home.
Какие у вас планы на будущее?
What are your plans for the future, Miss Gilchrist?
Нора, скажите, какие у вас планы?
- Nora, tell me. What will you do now?
Какие у вас планы?
What's your plan?
Какие у вас планы?
What do you want to do?
Итак, какие у вас планы в Греции?
So, what are your plans in Greece?
Какие у вас планы?
What do you plan on doing next?
Какие у вас планы на выходные?
What are you doing this weekend?
Какие планы были у вас и Шамераса?
WHAT WERE YOU AND CHARMERACE INTENDING TO DO?
И какие же у вас планы?
Where?
А какие у вас планы? Не хотите большую-большую порцию мороженого?
How'd you like to go down the street and get a great big dish of ice cream?
У вас какие-то планы?
You don't have plans?
- Какие планы у вас?
- What about you?
В любом случае, у вас уже какие-то планы... Может, не совсем определённые?
In any case, you've made some sort of plans... to maybe do nothing at all, right?
А у вас, ребята, какие планы?
So, kiddies, yas make any plans yet, or what?
И какие у вас сейчас планы, г-н Садовник?
Well, what are your plans now, Mr. Gardiner?
У вас есть какие-нибудь планы?
Are we going to do something?
У вас есть какие-нибудь планы на будущее?
Do you have any plans?
Какие другие планы у Вас?
What other plans do you have?
У вас какие планы?
What are you guys doing?
А у вас какие планы?
What are you up to?
Ну а у вас какие планы на лето?
So what are you doing this summer?
Ну, я не знаю, есть ли у вас с Пэйси какие-нибудь планы, но может ты хотел бы сходить куда-нибудь сегодня вечером, Джек?
I don't know if you and Pacey are embroiled in whose sperm is whose but would you maybe want to go out tonight, Jack?
А у вас есть какие-нибудь грандиозные планы на лето?
So do you have any big summer plans?
А какие у вас тренерские планы?
Well, what are your coaching plans?
Нам было поручено узнать есть ли у Вас какие либо планы на ужин.
We've been instructed to ask if you have any plans for dinner.
Э, так какие у вас, ребятки, планы?
Uh, what do you guys have planned?
Если у вас есть какие-то планы на ланч — отмените их.
If you have lunch reservations, cancel them.
Итак, какие же у вас планы по захвату Америки?
So what are the plans to take over America again?
- У вас какие планы?
How about you?
Какие тогда у вас планы?
- Why, what are you doing?
У Вас есть какие-нибудь планы на будущее, Хупер?
Do you have any hopes for the future, Hooper?
Какие у вас карьерные планы?
What are your career plans?
Планы у вас какие-нибудь есть?
Any plans for you two?
какие у тебя планы 74
какие у тебя планы на вечер 19
какие у тебя проблемы 28
какие условия 19
какие у вас отношения 24
какие у нас варианты 24
какие у вас доказательства 17
какие улики 38
какие новости 383
какие планы на выходные 16
какие у тебя планы на вечер 19
какие у тебя проблемы 28
какие условия 19
какие у вас отношения 24
какие у нас варианты 24
какие у вас доказательства 17
какие улики 38
какие новости 383
какие планы на выходные 16
какие планы на сегодня 34
какие люди 208
какие 4025
какие планы 145
какие планы на вечер 59
какие есть варианты 18
какие красивые 89
какие они 113
какие именно 92
какие проблемы 313
какие люди 208
какие 4025
какие планы 145
какие планы на вечер 59
какие есть варианты 18
какие красивые 89
какие они 113
какие именно 92
какие проблемы 313
какие слухи 60
какие дела 390
какие они есть 83
какие есть 68
какие вещи 294
какие мы есть 41
какие вопросы 109
какие доказательства 39
какие глупости 47
какие ощущения 42
какие дела 390
какие они есть 83
какие есть 68
какие вещи 294
какие мы есть 41
какие вопросы 109
какие доказательства 39
какие глупости 47
какие ощущения 42
какие же 42
какие документы 60
какие деньги 184
какие фотографии 48
какие идеи 53
какие мысли 64
какие бумаги 100
какие документы 60
какие деньги 184
какие фотографии 48
какие идеи 53
какие мысли 64
какие бумаги 100