Отличная речь traduction Anglais
111 traduction parallèle
Отличная речь, отец.
Fine goings-on, Father O'Malley.
Отличная речь, должен сказать.
jolly good speech, I must say.
Отличная речь, да?
That's a funny one!
Замечательно! Отличная речь!
Long live the Armed Forces!
Отличная речь.
That was a good speech.
Я приглашаю! Отличная речь, Мэри.
That was a beautiful speech, Mary.
Отличная речь, Освальд.
Great speech, Oswald.
Отличная речь, Тед.
Great speech, Ted.
Отличная речь была вчера, Джонни.
Johnny, great closing yesterday.
Отличная речь.
Nice going.
Отличная речь, пап.
Nice speech, Dad.
Отличная речь, папа. Молодец.
That was a beautiful speech.
Отличная речь, доктор Крейн.
Hey, Dr. Crane, great speech.
Отличная речь, мистер Стоун.
It's good to see you. "Brilliant speech, Mr. Stone."
- Отличная речь.
- Great speech.
Отличная речь, парень!
Great stuff, mate!
Отличная речь.
Great stuff.
Отличная речь.
Nice speech.
- Отличная речь была.
- Great speech last night.
- Отличная речь, Перс.
- It was a great speech, Perc.
Отличная речь.
Great opening.
- Отличная речь, Денни.
- Very articulate, Danny.
Где-то через шесть недель я выступил с речью в колледже Хантера в Нью-Йорке. Там было шестьсот учителей, и одна женщина подошла ко мне в конце и сказала " Это была отличная речь, я хотела бы провести с вами интервью.
And about six weeks later I gave a talk at Hunter College in New York to six hundred teachers, and this lady comes up at the end and she says, - " That was a great talk, I want to interview you.
Отличная речь. Да и про бейсбол тоже. Приём.
xx
Отличная речь.
Excellent speech.
- Отличная речь.
- Nice speech.
Отличная речь.
Great speech.
Отличная речь.
That's a nice speech.
Отличная речь, Ёран.
Great speech.
Отличная речь, Бартовски.
Real smooth, Bartowski.
Отличная речь, Фрэнк.
Inspiring words, Frank.
Отличная речь, пап.
Great speech, Dad.
Отличная речь
It's a pretty good speech...
Ребята... отличная речь...
Everybody--great speech...
- Отличная речь.
- Nice apology.
Это была отличная речь.
That was a great speech.
Отличная речь, папа.
Good job out there, Dad.
Отличная речь, но нам нужно больше людей.
That's a fine speech, but we're gonna need more than just us.
Отличная речь. Благодарю.
- and she seems off her food. - Word perfect.
Отличная речь.
- Great speech.
Отличная речь, Ева.
Nice speech, Eve.
Отличная речь.
Good speech.
- Отличная получилась речь.
- The speech is in pretty good shape now.
Речь была отличная.
Excellent speech.
Отличная речь.
Are we still on a one-drink limit? - I think we can have one more.
Эй, отличная речь. План немного хромает, но никто не совершенен.
Hey, nice speech.
Отличная ободряющая речь от капитана команды.
Nice motivational speech from the team captain.
Отличная ободряющая речь от нашего ведущего гитариста.
Nice motivational speech from our lead guitarist.
Отличная речь.
That's excellent.
Речь отличная.
- Amazing!
Хорошо, отличная ободрительная речь, тренер.
Okay. That's a good pep talk, coach.
речь идет о 24
речь идет о том 23
речь 348
речь не обо мне 47
речь не об этом 78
речь не о том 62
речь не о тебе 21
речь о 24
речь о том 79
речь о тебе 21
речь идет о том 23
речь 348
речь не обо мне 47
речь не об этом 78
речь не о том 62
речь не о тебе 21
речь о 24
речь о том 79
речь о тебе 21
отлично 43634
отличная работа 2545
отлично сказано 122
отлично выглядишь 683
отличное 85
отличное фото 16
отличная песня 42
отличное место 145
отлично сделано 39
отлично получилось 63
отличная работа 2545
отлично сказано 122
отлично выглядишь 683
отличное 85
отличное фото 16
отличная песня 42
отличное место 145
отлично сделано 39
отлично получилось 63
отлично выглядите 60
отличное предложение 29
отлично сработано 271
отлично справились 28
отличное начало 48
отличное решение 27
отличная вечеринка 137
отличная идея 1406
отлично сыграно 76
отлично получается 30
отличное предложение 29
отлично сработано 271
отлично справились 28
отличное начало 48
отличное решение 27
отличная вечеринка 137
отличная идея 1406
отлично сыграно 76
отлично получается 30