English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Anglais / [ Р ] / Расскажите мне о себе

Расскажите мне о себе traduction Anglais

44 traduction parallèle
Расскажите мне о себе.
Tell me about yourself.
Виктор, расскажите мне о себе.
Victor, tell me about yourself.
Расскажите мне о себе.
Tell me something about yourself
Итак, расскажите мне о себе.
Now, tell me about yourself.
Итак, расскажите мне о себе.
So, tell me about you.
Расскажите мне о себе, о семье.
Fill in the resume for me.
Расскажите мне о себе, Анджол.
Tell me about yourself, Anjohl.
Расскажите мне о себе.
T ell me about yourself.
Расскажите мне о себе.
Tell me about yourselves.
Расскажите мне о себе.
- So tell me about you.
Декстер, расскажите мне о себе все, что о вас стоит знать.
So, dexter, tell me everything there is to know about you.
- Ну, расскажите мне о себе.
- Tell me abt yourself. - No.
- Расскажите мне о себе.
- Tell me about you.
Расскажите мне о себе.
Tell me about you.
Расскажите мне о себе, Хиде.
Why don't you tell me a little about yourself, hide.
Итак, расскажите мне о себе.
So, tell me about yourselves.
- Ну, расскажите мне о себе.
So tell me a little about yourself?
"Расскажите мне о себе."
'Tell me about yourself.'
Расскажите мне о себе всё :
So tell me everything about yourself :
Итак, расскажите мне о себе.
So, tell me about yourself.
Расскажите мне о себе, о своей учебе.
Now, tell me about you.
Расскажите мне о себе.
So, tell me about you.
Расскажите мне о себе.
Tell me something about yourself.
Расскажите мне о себе.
Tell me all about yourself.
Расскажите мне о себе то, чего никто не знает.
Tell me something about you that no one knows.
Теперь, когда вы все обо мне знаете, расскажите о себе.
Now that you know all about me, tell me about yourself.
- Расскажите мне немного о себе.
- Tell me a little about yourselves.
Расскажите мне о себе.
Tell me about yourself, Peter.
Расскажите мне что-нибудь о себе, чего нет в этом эссе.
Tell me something about you that isn't in that packet.
Расскажите мне, как ваша семья связана с вашим представлением о себе?
So tell me about how it relates to your thoughts and feelings about who you are.
Расскажите мне немного о себе.
Oh. Tell me a little about yourself.
Расскажите мне побольше о себе.
Tell me more about you.
Расскажите мне немного о себе.
Why don't you tell me a little bit about yourself?
Но обо мне вы же все знаете? Так расскажите о себе.
You know everything about me, so just tell me something.
Расскажите мне немного о себе.
So, tell me a little about yourself.
Расскажите мне немного о себе.
Tell me a little bit about yourself.
3-ИЙ : Смотрите. Расскажите мне что-то о себе.
I'm gonna need you to tell me something about yourself.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]