English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Espagnol / [ Т ] / Тысяч в месяц

Тысяч в месяц traduction Espagnol

88 traduction parallèle
5 тысяч в месяц.
- Unos 5.000 yenes, ¿ no? - Sí.
Если бы я получала 35 тысяч в месяц... Мне было бы достаточно. Это моя первая работа.
Si al mes gano, 35.000 liras será más que suficiente.
Если подсчитать : пятьсот лир в день на еду - это пятнадцать тысяч в месяц.
Así, hago el siguiente cálculo, 500 liras al día para comer, ¿ no? En un mes hacen 15 mil liras.
Так что подумайте о ситуации О.Джея. : 25 тысяч в месяц! А другой парень ездит на его машине, трахает его жену в доме, за который он всё ещё выплачивает ипотеку.
tienen que pensar en la situacion de O.J. : 25.000 al mes, un tipo andando en su auto, cogiendose a su mujer y una casa que hay que pagar la hipoteca.
Пятьдесят тысяч в месяц я скидываю Расти. Каждый месяц!
Debo pagar $ 50,000 a Rusty, ¡ Todos los meses!
Вы сказали от восьми до двенадцати тысяч в месяц. Эта стоит десять.
Usted dijo que entre 12.000 y 8.000 al mes, y este está por 10.000...
Кто останется, будет получать зарплату. - Мне нужно 28,5 тысяч в месяц, чтоб зарплата была как у Ханны.
- Quiero 28.500 por mes, como Hanne.
Меня больше интересовало, сможет ли кто-то позволить себе квартплату 7,5 тысяч в месяц.
Yo estaba más preocupada en encontrar a alguien dispuesto a pagar $ 7.500 por mes.
Как знаешь. Но если передумаешь и решишь, что хочешь получать, скажем, пару тысяч в месяц – дай мне знать.
Oh, pero si cambias de opinión y decides que quieres hacerlo, piensa... que en un mes tendré a varios como tú.
Я зарабатываю всего 600 тысяч в месяц!
¡ Sólo gano $ 600 al mes!
Ну, дегустация бесплатно, но я обещал делать у них закупки для моей сети кофеен, так что свидание обошлось мне примерно в 11 тысяч в месяц.
Bien, la degustación es gratis, pero tengo que prometer abastecer mi cadena de café en este almacén, y en realidad esta cita me cuesta aproximadamente 11.000 dólares al mes.
Что ж, когда мы закончим запись этого проекта, может мы совместно примем решение о том, чтобы прекратить эти траты по 40 тысяч в месяц вообще.
Así que cuando terminemos el disco, ¿ queremos como colectivo terminar este compromiso de 40.000 dólares por mes?
100 тысяч в месяц пока будут деньги.
100 mil euros por mes hasta que mi dinero se acabe.
Она получает 20 тысяч в месяц.
Ella obtiene 20 grandes al mes.
Пять тысяч в месяц?
¿ Cinco mil al mes?
То, что пациенты платят за кабельное телевидение, приносит 13 тысяч в месяц.
El cobrarle por cable a los pacientes está rindiendo 13.000 al mes.
Как нам платить 40 тысяч в месяц врачам, если ты потеряешь страховку?
- Aileen. - Exactamente, ¿ cómo crees que pagaremos 40,000 dólares en médicos si pierdes el seguro?
20 тысяч в месяц, в течение полугода.
Veinte mil al mes, y tendrás que comprometerte por seis meses.
Похоже, Кан платит ему 30 тысяч в месяц.
Parece que Khan le paga 30 grandes al mes.
Богатые знаменитости потратят 50 тысяч в месяц, чтобы прийти в какое-то заведение, где им не позволят принимать наркотики.
Las celebridades ricas gastan $ 50,000 al mes para ir a algún lugar bonito donde no usaran drogas.
Толстый пидор зарабатывает двадцать тысяч в месяц.
Esa mierda de grasa hacía 20 mil dólares al mes.
В течение первых двух лет кредит будет стоить 40 тысяч в месяц.
Durante los primeros dos años serán 70.000 al mes.
Дом в Линкольн-парке, летний дом в Бока-Ратон, записанные на её имя, алименты в размере 100 тысяч в месяц до совершеннолетия детей и совместная опека.
La casa en Lincoln Park, la casa de verano en Boca Raton, puesta a su nombre ; manutención del cónyuge de 100.000 dólares al mes hasta que los niños alcancen la mayoría, y la custodia compartida.
Что составляет 200 тысяч в месяц, не учитывая стоимость оригинального софта.
Lo que supone 200 de los grandes al mes, sin incluir el coste del software original.
"Битва Ксерксеруса" с двумя "кс"... пройдет, как и планировалась, и наш клиент не потеряет 200 тысяч в месяц.
"The Battle of Xerxerus", con dos "x"... irá como estaba previsto, y nuestro cliente no perderá 200 de los grandes.
Двенадцать тысяч лир в месяц для начала...
12000 de base.
Но каким ещё способом я могу... отдавать тебе по 20 тысяч иен в месяц?
Sé que no es manera de vivir, ¿ pero, si no, cómo te daría 20.000 yenes al mes?
50 тысяч лир в месяц за 50 картин.
50 mil liras al mes por cinco cuadros.
При всей своей доброте я вам не дам семь тысяч франков в месяц.
Mi generosidad no incluye pagarle 6.000 francos.
Значит, я могу рассчитывать на пять тысяч пятьсот франков в месяц?
¿ Puedo contar con 5.500 mensuales?
Да-да, он получает шесть тысяч франков в месяц.
- Claro, gana 6.000 francos.
Несправедливо, что за сорок тысяч лир в месяц...
No es justo que por 40 mil al mes...
Мои условия - 30 тысяч франков в месяц и ты остаёшься управляющим.
Quiero hacerte una proposición estrictamente amistosa. 30.000 al mes, y estarás a salvo conmigo.
Если Лопес возьмёт на себя обязательство покупать у меня по 150 кило в месяц, и берёт на себя транспортировку, то я могу отдавать товар всего за... 7 тысяч за килограмм.
Si López garantiza comprarme 150 kilos cada mes recogiéndolo aquí, se lo vendo a $ 7.000 el kilo.
350 тысяч лир в месяц.
650 mil liras.
Покупка 120 соболей в месяц и 3-х тысяч кур в неделю.
De comprar 120 pieles de sable al mes y 3,000 pollos a la semana.
В первый месяц после катастрофы... умерло 10 тысяч человек.
10 mil personas murieron en el 1 mes del desastre, hace 5 años.
- 500 тысяч, плюс два процента в месяц с ломбарда.
- Quinientos más dos puntos al mes de mis préstamos.
Каждый месяц десятки тысяч людей покидают разрушенную Европу и родные дома в арабских странах.
Decenas de miles arribaban cada mes de la devastada Europa o de los países árabes de los cuales fueron expulsados.
Мы платим ему 40 тысяч долларов в месяц для того чтобы он без каких-либо проблем бегал у нас на побегушках.
Le pagamos 40.000 dólares por mes por estar disponible cuando lo necesitamos.
Как вам 10 тысяч баррелей в месяц?
¿ Qué dices a 10.000 barriles al mes?
100 тысяч евро в месяц.
100 mil euros por mes.
Я провожу жизнь, манипулируя вами за 75 тысяч франков в месяц.
Pasé mi vida manipulándolos por 75.000 francos al mes.
250 тысяч франков в месяц, служебные квартиры, служебные машины, служебные шлюхи, а уж кокса - Альпы!
250.000 francos por mes más gastos, departamento, Porsches de la compañía putas de la compañía, stock options, coca como el Everest- -
- Ее величество гарантирует десять поставок зерна в месяц в обычном количестве, от продажи которого консул примет - в качестве личного подарка - сорок восемь тысяч динариев в месяц.
- Su majestad garantizará 10 barcos con granos por mes con la tarifa normal y por sus réditos el cónsul aceptará como regalo personal 48.000 denarios al mes.
Кругом платят от 150 до 200 тысяч туманов в месяц.
Ellos pagaron 150,000-200,000 tomans
Думаю, у Вас есть секс-видео. Стоимостью около 90 тысяч $ в месяц.
Tiene un cinta sexual que vale esos 90.000 dólares al mes.
Его родители накручивали по 5 тысяч км в месяц.
Sus padres condujeron 3000 millas en un mes.
Этот клоун, как ты его называешь, будет платить нам 30 тысяч евро в месяц, плюс процент от его вложений во Франции.
Este payaso, como tú lo llamas, nos pagará 30,000 euros al mes, más un porcentaje de sus inversiones en Francia.
Ты хотел сказать, около 7 тысяч в месяц... каждому члену семьи. В год?
¿ Al año?
Таким образом, в месяц, мы платим на сто тысяч меньше за электроэнергию
Nos ahorra cien mil al mes en electricidad.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]