English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Portugais / [ М ] / Май

Май traduction Portugais

40,406 traduction parallèle
Я... на наш первый ужин в моем коттедже с Майей должна была быть сирийская кухня, так что... я нашёл местечко, где готовят лучший макдус в городе.
Eu... nosso primeiro jantar na minha casa de campo com a Maya era para ser com comida síria. Então... Encontrei este lugar que faz o melhor makdous da cidade.
Трое в галерее в Майами.
Três numa galeria em Miami.
Это Бриджит Тейлор и Майкл Мерфи, искусствовед и ресторатор, у обоих есть связи с Восточной Африкой.
Ela é Bridget Taylor e Michael Murphy, uma estudiosa de arte e um restaurador, os dois têm ligações com a África Oriental.
Майкла Мерфи?
Michael Murphy?
Я знала, что Чарльз, Майкл и Бриджет... использовали благотворительный вечер в музее для ежегодной встречи.
Eu sabia que Charles, Michael, Bridget usavam a gala do museu para se encontrarem.
Ларри и Софи Моррисы только что наняли частный самолет из Тетерборо в Мехико, но оплатила его та же подставная фирма, что платила за Майкла и Бриджит.
Um jato particular para o México, cidade de Teterboro foi contratado por Larry e Sophie Morris, mas foi pago pela mesma empresa que pagava Michael e Bridget.
Майкл Герскоуп, известный член банды О'Мэлли.
Michael Herskope, integrante da família criminosa O'Malley.
Стрелявший, Майкл Херскоуп, твой знакомец.
O atirador, Michael Herskope, é um conhecido sócio seu.
Майкл – бывший снайпер ВМФ.
Michael é um ex-atirador da Marinha.
Сегодня утром в Бруклин Хайтс он напал на какого-то человека по имени Майк Джонс.
Ele estava a assediar um tal de Mike Jones em Brooklyn Heights, hoje de manhã.
Но я просто думаю, что есть более лучший способ потратить деньги налогоплательщиков, чем проект по благоустройству Мэг Майл.
Acho que há formas melhores de gastar dinheiro dos contribuintes do que um projeto de embelezamento.
Майор Масс-Спек, заткни уши.
Tampões nos ouvidos.
Мой брат Майкл приехал навестить меня в Лондоне.
O meu irmão, o Michael, tinha ido visitar-me a Londres.
Все гидролокаторы в округе Майами работают над этим.
Temos todos os operadores de radar no Distrito de Miami a trabalhar nisto.
Под наблюдением 2 миллиона квадратных миль от Майами.
Monitorizamos cinco milhões Km ² de oceano a partir de Miami.
04х03 - "Майлз МакГрат" ( № 65 ).
"Miles McGrath ( n. 65 )"
Есть основания полагать, что он связался с... неординарным, изобретательным юношей по имени Майлз МакГрат.
Sei de fonte segura que contactou um... jovem particularmente talentoso chamado Miles McGrath.
Майлз МакГрат был весьма одарённым мальчиком.
Miles McGrath era um menino prodígio.
Майлз отказался от законного бизнеса.
Voltou as costas aos negócios legais.
Зашел за бутылкой колы... жара была градусов 40... А в пустой гостиной Би Джей, сняв ботинки и вытянув ноги на диване, ест сэндвич с жаренной колбасой и смотрит Майка Дугласа.
Fui lá dentro buscar uma garrafa de refrigerante, deviam haver umas 110... e lá estava o BJ na sala de estar, descalço, pés em cima do sofá, a comer uma sandes de mortadela, a ver o Mike Douglas.
Майка Дугласа, представляешь?
Mike Douglas! Consegues imaginar?
Я говорил, что Майлз МакГрат - инкубатор и наша связь с Александром Кёрком.
Disse-te que o Miles McGrath é um "incubador", a nossa ligação ao Alexander Kirk.
Майлз МакГрат.
Miles McGrath.
Ты хороший стратег, Майлз.
- o que pretendes. - És um bom estratega, Miles.
Про Форт Майли ясно, но причем тут Напа? В медкарте всё написано.
Eu percebo que foi no Fort Miley, mas pelo Estado Napa?
Майкл Ди Эшвилл и его брат Дуэйн Девелл стояли у своего дома на Бэнкрофт Авеню в Восточном Окленде, когда были застрелены. "
Michael D. Ashville e seu irmão Dwayne Devel, Estavam sentados na frente de seu complexo de apartamentos Em Bancroft Avenue em East Oakland
Мир, возможно, забыл о Dance Dance Revolution, но не это от Майкла Джексона
O mundo pode ter esquecido o Dance Revolution, mas não este Smooth Criminal.
Встречайте Кена Майлза, одного из лучших автогонщиков в Америке
Vindo acima é Ken Milhas, um dos melhores Motoristas de carros esportivos na América.
Во время Второй Мировой Майлз, рождённый в Бирмингеме, был командиром танка
Miles era uma ex-Segunda Guerra Mundial Comandante de tanque de Birmingham -
Майлз взял машину на пробный заезд
Miles pegou o carro Para um shakedown.
Фалкрум сказал, когда Империя нападет на Майкапо?
O Fulcrum disse quanto tempo vai demorar até o Império invadir Mykapo?
На Майкапо ввели военное положение, но есть небольшие очаги сопротивления.
A Lei Marcial foi declarada em Mykapo. Mas uma pequena resistência causa alguns problemas.
- Летите и оцепите систему Майкапо.
Almirante Konstantine, vá a Mykapo e feche o sistema.
Мне было интересно, что побудит вас вернуться на Майкапо.
Pergunto-me o que motivaria o seu regresso a Mykapo.
Привет, позовите Майкла пожалуйста.
Olá, posso falar para o Michael por favor?
Откуда ты, Майк?
De onde és, Mike?
Теперь ты мне скажи, Майк. Говорю ли я тебе правду?
Diz-me tu, Mike, estou a dizer-te a verdade?
Майка посмотри на меня. Посмотри на меня!
Olha para mim!
Он обходит Ленни Майлса...
Ele tinha um passo dentro no Lenny Miles...
Да, IP адрес отследили до Чарльза Майкла Триблейна.
Sim, o endereço IP foi designado a um Charles Michael Triblaine.
Прямо в сердце. Два дюйма от центра груди, в районе соска.
Um único golpe fatal no arco aórtico... duas polegadas fora da linha central, aproximadamente no segundo botão.
Мы с Майком поссорились, и он позвонил.
E atendi o telefone!
Как-то нанимал их, чтобы вернуть постыдно дорогие "Пате́к Фили́пп", которые сдуру оставил на тумбочке в "Рас-эль-Хайма", после того, как пошалил с прелестной, но очень...
Eu contratei-os uma vez para reaverem um Patek Philippe vergonhosamente caro que estupidamente deixei numa cabeceira em Ras Al Khaimah depois dum caso com uma linda mas muito...
Также есть записи из Форта Майли и госпиталя Напы.
Pringle estava no nosso banco de dados
Окей, что насчет самого найма?
E o recrutamento?
Погиб на Майкапо.
Foi morto em Mykapo, e eu temia que o filho dele,
Майк.
- Mike.
Майк...
Mike?
Обойма на 5 выстрелов.
Cinco balas, carregador completo.
Не знаю, настроен ли он на компанию, ма.
Não sei se ele está pronto para ter companhia.
Да, ма.
Sim, mãe, obrigado.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]