English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Portugais / [ У ] / У неё жар

У неё жар traduction Portugais

75 traduction parallèle
У неё жар?
Ela tem febre?
У неё жар.
Febre alta e estado comatoso...
Должно быть, у нее жар.
A temperatura dela deveria ter sido 104 aqui!
Лежит, у нее жар.
Estava de cama com febre.
Мне кажется, у нее жар.
Acho que ela está com febre.
- У нее жар. По меньшей мере 40. - Да, да, хорошо.
Vai arder, tem pelo menos quarenta de febre.
Началось, у нее жар. Температура поднимается.
Ultrapassou os 37.7 e está a aumentar.
У нее жар.
Ele tem febre.
У нее сильный жар. Я больше ничего не могу для нее сделать.
Não há mais nada que possa fazer por ele.
А потом я заметил что у нее жар. У нее жар.
Quando dei por mim, ela estava a ferver.
Извините, у нее жар.
- Espírito mau.
Ещё в детстве. Жар у неё был.
Foi algo que... teve quando era criança, uma febre.
- У нее сильный жар. - Это его собьет.
- A febre está muito alta.
У нее был только жар.
Ela só tinha febre.
Я сказал у нее был жар и ее...
Já disse que ela tem febre e a sua...
- У неё сильный жар.
- Tem febre muito alta.
- У неё жар, да?
- Está quente, não está?
От волчьих укусов у неё будет жар.
Vai ficar com febre, foi mordida por um lobo.
У нее начинается жар, а сыпь распространяется.
Começou a ter febre e a irritação está a espalhar-se.
К сожалению, у нее снова жар. Она что-нибудь ела?
parece estar com febre de novo, ela tem comido algo?
У нее жар, Святой Отец!
Ela está tão quente, Padre!
У неё жар.
Ela tem febre.
Если бы ее температура была 36,6 - у нее был бы жар.
Se ela tiver 37º, é porque está com febre.
У нее жар. Она слабеет. Возможно, у нее декомпенсация.
Ela está febril e mais fraca do que esta manhã.
Её муж сказал, что у неё был жар и боли в животе. Это не симптомы Гепатита С.
O marido disse-me que tinha febre e dores de estômago, que não são sintomas de hepatite C.
Жар 41.1, у неё отторжение по полной программе.
Febre de 41 °, ela está em total rejeição.
У неё должен быть жар.
Teria febre.
Если у неё случиться жар, мы будем знать, что это инфекция.
Se ficar com febre, é uma infeção.
У неё не появился жар, когда мы перестали давать ей стероиды, значит это не инфекция.
Ela não teve febre sem os esteroides. Não é infeção.
У нее жар, и я думаю, что слушу небольшие шумы.
Ela teve um pouco de febre, e acho que ouvi uma pequena alteração.
Сначала у нее был жар из-за лечения от депрессии.
A primeira febre dela foi causada pela medicação para a depressão.
Ее может парализовать, и ты рискуешь, потому что у нее жар?
Quer arriscar paralisá-la porque ela tem febre?
Большинство осложнений в случаях с аналгезией инфекционные, и у нее жар.
A maioria das complicações da CIPA são infecções. Ela tem febre.
У нее болит живот, понимаете, и постоянный жар.
Doi-lhe o estômago. E está sempre quente.
У неё поднялся жар. Люмбарная пункция показала, что уровень лейкоцитов зашкаливает.
Ela está com febre.
У неё голова болит, жар, полное истощение.
Ela tem dor de cabeça, febre, está totalmente exausta.
Послушай, Вайолет, она бледная, у нее жар, если мы не извлечем плод как можно быстрее, она может умереть.
Violet, ela está pálida e tem febre. Se não retirarmos o tecido ela poderá morrer.
У нее жар или нет?
Ela tem febre ou não?
У нее была боль внизу живота справа, жар, рвота...
Tinha dores no quadrante inferior direito, febre, vómitos...
Ещё через месяц... ребёнка снова привезли в ту же больницу. У неё был жар.
Passado um mês, a criança estava de volta ao mesmo hospital, doente com febre.
У нее был жар, но нет предписаний.
Está com febre alta, mas ele não nos deixou recomendações.
Его сестра дома, очень больна, у нее жар и кашель.
A irmã dele está em casa muito doente, com febre e tosse.
У нее жар. 38,9.
Ela tem 38º de febre.
У неё был жар, давление упало.
Ela estava com febre e com tensão baixa.
У нее, должно быть, жар.
- Deve estar com febre.
У нее небольшой жар.
Está com um pouco de febre.
У нее снова жар.
Está outra vez quente.
Shh. У нее сильный жар.
Ela tem febre alta.
У нее жар. Нам нужен Хершел.
Precisamos do Hershel.
У нее жар. Макс, дорогая, да ты вся горишь.
- Max, querida, está a arder em febre.
У нее жар.
Ele está com febre.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]