Подойди сюда на секунду traduction Turc
21 traduction parallèle
Подойди сюда на секунду.
Bir dakika buraya gelsene.
Подойди сюда на секунду.
Biraz gelebilir misin?
Крис, подойди сюда на секунду. Вот пачка сигарет.
Bir paket sigara, değil mi?
Эй, подойди сюда на секунду.
Bir saniye gelsene.
Эй, подойди сюда на секунду.
Hey, biraz buraya gelsene.
У меня... Подойди сюда на секунду.
Bir saniyeliğine buraya gel.
Подойди сюда на секунду.
Bir dakikan var mı?
Подойди сюда на секунду.
Hey, Clarke! Seninle biraz konuşabilir miyim?
Мэнни, подойди сюда на секунду, дружище.
Manny, buraya gel evlat.
Эй, Аша, можешь подойди сюда на секунду?
Asha, bir saniye bakar mısın?
Эй, эй, Стив, подойди сюда на секунду.
- Bir şey diyordun. - Steve bir saniye gelsene.
Без проблем. Эй, Рейна, подойди сюда на секунду.
Rayna, bir saniye gelir misin?
Баттерс! Подойди сюда на секунду!
Butters, Butters, bir saniye gelsene.
Ив сен лоран Стив, подойди сюда на секунду.
Steve, gelsene buraya.
Подойди сюда на секунду.
- Atwater. - Naber.
Подойди сюда на секунду.
Biraz gelir misin?
Пол, подойди сюда на секунду.
- Hey, Paul. - Bir dakika şöyle gelin.
Анжела, подойди-ка сюда на секунду.
Angela, bir saniye gelsene.
Для нас обоих Подойди сюда на секунду
İkimiz içinde.
Ральф. Подойди сюда, на секунду.
İki dakikanı ayırabilir misin acaba?
Фил, дорогой, подойди-ка сюда на секунду.
Phil hayatım, bir saniye gelebilir misin?
подойди сюда 600
подойди сюда на минутку 16
на секунду мне показалось 31
на секунду 154
на секунду я подумал 33
подойдет 211
подойдёт 104
подойди ко мне 176
подойдешь 17
подойди 1502
подойди сюда на минутку 16
на секунду мне показалось 31
на секунду 154
на секунду я подумал 33
подойдет 211
подойдёт 104
подойди ко мне 176
подойдешь 17
подойди 1502
подойдите ко мне 55
подойти 23
подойдите сюда 205
подойдите 452
подойди ближе 236
подойди к ней 17
подойди поближе 122
подойди к окну 29
подойди и возьми 30
подойди и посмотри 20
подойти 23
подойдите сюда 205
подойдите 452
подойди ближе 236
подойди к ней 17
подойди поближе 122
подойди к окну 29
подойди и возьми 30
подойди и посмотри 20