English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ B ] / Ben burdayım

Ben burdayım traduction Anglais

533 traduction parallèle
Ben burdayım.
Here I am.
Ben burdayım diye mi utanıyorsunuz?
Hard to eat with me here?
- Ben burdayım.
- I'm here.
Ben burdayım!
I'll have a look up there
Ben burdayım ey Bonus Belonus, bakın çilek buldum, Yunanistan'dan dönmekte olan... bir ticari kervana rastladım ve ağırlığınca altın ödeyerek satın aldım!
Here I am Bonus Belonus, look I found the strawberry, I ran into a route... merchant just back from Greece, I had to pay their weight in gold!
Oh, ben burdayım Chet şunu tutta kime vurduğumu görebileyim.
Oh, my... Here, Chet, hold this so I can see who I'm hitting.
Boş ver onları, sana zarar veremezler ben burdayım!
Don't mind them, they don't dare touch you anymore I am here
Ben burdayım.
Well, I am here.
Ben burdayım, siz onu öldürün!
I'll guard here, you go kill her.
Ben burdayım!
I'm here.
ben burdayım...
Coming...
Ben burdayım!
I am here
Ama ben burdayım, 13,000 kahrolası mil uzakta, sidik zoruyla bir ilişki sürdürmeye çalışıyorum.
Here I am, 13,000 fucking miles away, trying to keep a relationship with my ass.
İşte ben burdayım.
So here I am.
Ama ben burdayım.
But I'm here.
hey, ben burdayım!
Hey, I'm here
Ben burdayım, gitmeyin...
I'm here, don't go...
Ama üzülme, ben burdayım.
But do not worry, I I'm here.
Bana ihtiyacın olursa ben burdayım.
I'm here if you need me.
ben burdayım. senin için.
I'm here. For you.
Vic, bebek bakıcısına ihtiyacınız olursa, ben burdayım, paraya ihtiyacım var.
Vic, if you need a baby-sitter, let me know. I need money for ballet shoes.
Fakat ben burdayım.
But I'm here.
Ben burdayım
I'm here
Ben burdayım!
I'm here
Dayanmaya çalış! Ben burdayım!
Don't be afraid, I'm here!
Ben burdayım!
I'm here!
Talihin varmış ki ben burdayım.
It's lucky l got here.
- Ben burdayım!
i'm here.
Ben burdayım, Andie. Hayır, Simon, Lütfen.
i won't... send toby away.
Ben burdayım.
I'm here.
Ben hep burdayım.
I'm always here.
- Ben de burdayım.
- I'm here.
Ben hala burdayım.
I'm still here.
"Buradaki işi bitince seni terkedecek Ama ben hep burdayım, hep burdayım." diyordu.
" He'll leave you after his job's done, but I'm forever.
Aslında ben karınız sebebiyle burdayım, Bayan Toyo.
Actually, I'm here about your wife, Otoyo.
Sadece geçmişi düşünüyor olabilirsin, ama ben geleceği düşünmek için burdayım.
Possibly you can only think of the past, but I'm here to think about the future.
içerde, lütfen oturun ben Yan bey için burdayım o burda mı?
She's inside, please take a seat No, I'm here for master Yan Is he here?
- Ben sana her türlü yardımı yapmak için burdayım ve...
- I'm here to help you any way I...
ben burdayın! herkesi döverim
Don't worry, I'm here
Ben adalet için burdayım.
I'm here to perform an act of justice.
- Mademki burdayım, bi suçlamada da ben bulunabilirmiyim?
- Since I am here, can I make an accusation?
Ben onun tüm emirlerini yerine getirmek için burdayım.
I'm here to fulfill all her orders!
Ben, ücret için burdayım.
I'm here tonight about prices.
Efendim, ben kung fu öğrenmek için burdayım, ama...
Sir, I'm here to learn kung fu, not...
Hey, ben hala burdayım!
Hey, I'm still hanging in the air
Ben de o yüzden burdayım işte.
That is what I'm here for.
Sizin kadar ben de burdayım.
I've been here as long as you have.
Ben tam burdayım Hadi, vursana beni
I'm right here. Come on. Shoot me!
Ben burası yaratıldığından beri burdayım., ve her zaman olacağım.
i've been here since it first existed, and so i shall be always.
Ben yardım için burdayım.
I'm just here to help.
ama sen gençsin size karşıyım ben gençlerle çalışmayı sevmiyorum riskleri yok edeceklerine dahada ekliyorlar frank istedigi için burdayız çünkü aptal degiliz demektir
I have nothing against you, but you're young. And i don't like working with young. The risks don't add up the same.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]