Ben bir polisim traduction Anglais
662 traduction parallèle
Ama ben bir polisim, unutun mu?
But I'm a cop, remember?
İyi deneme, ben bir polisim.
I am the police.
Unutma ben bir polisim.
Remember, I'm a police officer.
Hanımefendi, ben bir polisim ve aradığım kaçakları canlı yakalarım.
Ma'am, I'm a policeman, and I catch my outlaws alive.
Ben bir polisim.
I'm a policeman.
Evet efendim, ben bir polisim, onlar da öyle ama...
Yes, sir. I am a police officer and they're police officers, but...
- Ben bir polisim, bayan, aynen sizin gibi.
- I'm a cop, lady, just like you are.
Ben bir polisim ve ben Dr Murcheson diye birini görmek için buradayım.
I'm a policeman and I'm here to see a Dr. Murcheson.
Anlarsınız ya, ben bir polisim.
See, I'm a cop.
Ben güzel bir kadın değilim ben bir polisim ve sen tutuklusun. " diyeceksiniz sanıyorsunuz.
I'm not a beautiful woman. " " I'm a police officer and you're under arrest. "
Oh, ben bir polisim, hep sorular sorarım.
Oh, I'm a policeman, always ask questions.
Ben bir polisim Birleşik Devletlerden.
I'm a policeman from the United States.
Elbette ben bir polisim.
Sure, I'm a cop.
Bak, ben bir polisim.
Look, I'm a cop.
Bakın ben bir polisim, katil değil.
Listen. I'm a police officer, but I'm not a murderer.
Unuttun mu? Ben bir polisim.
Are you forgetting'I'm a cop?
Ben bir polisim.
I'm a cop.
Ama ben bir polisim.
But I'm a policeman.
Ama bu konuda yapabileceğim birşey yok, çünkü ben bir polisim.
But I can't do much about it. I'm a cop.
Ben bir polisim ya.
I'm just a cop now.
Ben bir polisim!
I'm a cop!
Ben bir polisim, eğer gizli ajansam... Beni öldürülmekten koruyabilir misin?
I'm a policeman, if I'm uncovered, can you protect me from being killed?
Evet, ben bir polisim.
Yes, I am a cop.
Bakın, dostum, ben pratik bir adamım, bir polisim.
You see, I'm a practical man, a policeman.
Ben fakir, yoldan çıkmış bir polisim.
I'm only a poor, corrupt official.
- Ben zaten bir polisim.
- Well, I am the police.
Ben iyi bir polisim ve bu aşkın da canlı tanığıyım.
I'm a great cop, and a pushover for a love story.
Farkındasın ki ben bir polisim sonuçta.
You know, I'm only a cop.
Şu andan itibaren, ben sadece bir polisim.
From now on, I'm just a cop.
Ben sadece bir polisim, bilim kurgu hayranı değilim.
Oh, I * m only a policeman, I * m not a science fiction enthusiast.
Ve ben de bir polisim, yani yapabilirim.
And I'm a policeman, so I could do it.
Bana güvenemez misiniz? Ben dürüst bir polisim.
I mean, can't you trust me, a policeman of good standing?
Ben sadece bir polisim.
I'm only a policeman.
Ben sadece bir polisim, olayların seyri beni nereye götürürse, benim de oraya gitmem gerekir.
I'm just a policeman, and wherever the line takes me, that's where I have to go.
- Aksine. Ben sadece bir polisim. - Lanet!
I only want intelligence on some girls you used to know.
Ben aslında... sizi tutuklamak için gönderilmiş gizli bir polisim
My real identity is as the official who's been sent here to arrest you
Bir dakika! Ben polisim!
Wait a minute, I'm a cop!
Ben sadece aptal bir polisim, değil mi?
I'm just a stupid cop, right?
Haklısınız, ben polisim ve iyi bir polisim.
And you're right. I am a cop. And I'm a good cop.
Ben polisim, bir polis katilini arıyorum.
- A cop looking for a cop-killer.
Ben kahrolası bir polisim.
I'm a fucking police officer.
Ben bir polisim!
- I'm a cop!
İşini bir yana bırak dostum ben polisim.
Save the hard sell, pal, I'm a cop.
Yanılıyorsun dostum, ben de tıpkı senin gibi bir polisim.
You're wrong, pal. I'm a cop just like you.
Ben de sizin gibi bir polisim.
I'm a cop like you.
Ben sadece sivil bir vatandaş-polisim, komserim.
I'm just a simple law-abiding citizen, Officer.
Ben sadece bir polisim.
I am only a policeman.
Ben de bir polisim.
I'm also a policeman.
Ben iyi bir polisim. Biliyor muydun?
I'm a very good policeman.
Ogluma göre ben de iyi bir polisim.
So my kid thinks a good cop...
Bu bir acil durum. Ben polisim.
It's a police emergency. I'm a cop.
ben bir kadınım 61
ben bir doktorum 106
ben bir aptalım 43
ben bir 82
ben biraz 32
ben bir kızım 25
ben bir askerim 29
ben bir erkeğim 58
ben bir profesyonelim 32
ben bıraktım 27
ben bir doktorum 106
ben bir aptalım 43
ben bir 82
ben biraz 32
ben bir kızım 25
ben bir askerim 29
ben bir erkeğim 58
ben bir profesyonelim 32
ben bıraktım 27