English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ B ] / Bir şey söylemedim

Bir şey söylemedim traduction Anglais

1,509 traduction parallèle
Bir şey söylemedim çünkü havalı olmaya çalıştığını biliyordum.
And I didn't say anything because I knew how cool he was trying to be.
- Öyle bir şey söylemedim.
- I did not say that.
Billy'ye bir şey söylemedim.
I didn't say anything to Billy.
En başta bir şey söylemedim, çünkü boş yere umutlanmanı istememiştim.
I didn't say anything at first, because I didn't want to get your hopes up.
Neden mi bir şey söylemedim?
Why didn't I say something?
Öyle bir şey söylemedim.
I didn't say that.
Kimseye de bir şey söylemedim. Evet.
I don't volunteer nothing.
- Ben bir şey söylemedim.
I didn't see anything.
Öyle bir şey söylemedim.
I'm not saying I'm gonna get that.
O nedenle kimseye bir şey söylemedim.
So I'm not telling anyone.
Hiç te öyle bir şey söylemedim.
I never said that.
- Ben bir şey söylemedim.
- I didn't say anything.
Bunun olacağını dair bir şey söylemedim.
I didn't mean for this to happen.
Hiç para ile ilgili her hangi bir şey söylemedim...
I didn't say anything about any money...
- Böyle bir şey söylemedim.
- I ain't saying that.
- Hayatta öyle bir şey söylemedim.
- I never said that.
Pek bir şey söylemedim...
I said any old thing...
Böyle bir şey söylemedim.
I never said that.
- Ben sana uçurtma konusunda bir şey söylemedim.
I didn't say anything about flying kites.
Kaptan size Pharaoh'un Kalbi hakkında bir şey söylemedim.
Captain, I never mentioned anything about the Pharaoh's Heart to you.
Ona bir şey söylemedim ama Bay Singhania söylediğinden beri daha çok para istiyorsun.
I didn't say anything to him. But you are asking for more money than Mr. Singhania had said.
- Ben bir şey söylemedim, dostum.
I ain't sayin'nothing man.
- Onlara bir şey söylemedim.
- I told them nothing.
- Ben asla böyle bir şey söylemedim.
- I've never said that!
- Ona bir şey söylemedim...
- I didn't tell him nothing...
Seninle ilgili bir şey söylemedim.
I didn't say anything to him about you.
Seninle ilgili bir şey söylemedim.
I didn't say anything about you.
Vaktinde yetişeceğinden emin olamadığım için şimdiye kadar bir şey söylemedim.
I didn't know if it was gonna be ready in time, that's why I haven't said anything till now.
Kafanı şişirmek mi, daha bir şey söylemedim ki?
Don't talk? I can no longer talk?
Dün gece kötü bir şey söylemedim, değil mi?
Did I say anything wrong with you last night?
Ben bir şey söylemedim.
I didn't say anything.
Ben böyle bir şey söylemedim.
- I did no such thing.
Öyle bir şey söylemedim.
I'm not saying that.
Öyle bir şey söylemedim.
I didn't tell her.
— Ben böyle bir şey söylemedim — Söylemek zorunda değildin
- I didn't say anything like that. - You didn't have to.
Ayrıca o şimdi burada, bak, bir şey söylemedim...
He's here as well now, look, I was told nothing...
Polisin.Onlara hiç bir şey söylemedim
The police. Oh, I didn't tell them anything.
Sende onların tarafına döndün Hayır kimseye bir şey söylemedim
Did you roll over? No.! I didn't tell'em anything.
Hayır! Yemin ederim kimseye bir şey söylemedim
I swear to God, I didn't tell'em anything.
Dr. Dorian, son cinsel taciz suçlamaları konusunda bir şey söylemedim.
Dr. Dorian, I have kept my mouth shut about all the recent sexual harassment complaints because
- Öyle bir şey söylemedim!
I didn't say that! You just said that!
Kusura bakmayın ama ben öyle bir şey söylemedim.
No, with all due respect, that is not what I said.
Ben ona öyle bir şey söylemedim.
I didn't say any of that to her.
Hayır, öyle bir şey söylemedim.
No, I didn't say that at all.
Önceden bir şey söylemedim, çünkü bana inanıp, inanmayacağınızı bilmiyordum.
I didn't say anything before because I... I knew you'd believe her over me.
Korktuğum için kimseye bir şey söylemedim.
And I never said anything to anyone about it'cause I was scared.
Ben de bir şey söylemedim.
And I didn't say anything.
- Ben bir şey söylemedim.
I didn't say anything.
- Öyle bir şey söylemedim.
I didn't say that.
Ben bir şey söylemedim!
I didn't say anything!
Hayır onun öldürülmüş olduğuna dair bir şey söylemedim ben.
He was murdered.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]