Bunu bana yapamazsınız traduction Anglais
125 traduction parallèle
Bunu bana yapamazsınız.
You can't do that to me.
Bunu bana yapamazsınız!
Listen here, my little sugar plum, y'all can't do this to me.
Mr. Lane, bunu bana yapamazsınız.
Mr. Lane, you cannot do this to me.
Bunu bana yapamazsınız.
You can't do this to me.
Napıyosunuz? Bunu bana yapamazsınız.
What are you doing, men?
Bunu bana yapamazsınız!
You can't do this to me!
Hey, bunu bana yapamazsınız.
Hey! Hey, you guys can't do this!
Bunu bana yapamazsınız. Hiç adil değil.
You can't do this to me. lt's not fair.
Bunu bana yapamazsınız, müdür bey!
You can't do that to me, warden!
Hayır! Bunu bana yapamazsınız!
No, you can't do this to me!
Hayır. Bunu bana yapamazsınız.
No, no, you can't do this to me.
Bunu bana yapamazsınız!
Max : You can't do this to me!
Bunu bana yapamazsınız!
You can't do this!
- Bunu bana yapamazsınız.
You can't do this.
Bunu bana yapamazsınız. Babam Savunma Bakanı.
My father is the secretary of defense.
Oh hayır, bunu bana yapamazsınız.
Oh no, you can't do this to me.
Verin! Bunu bana yapamazsınız, ben - -
You can't do that to me, I -
Bunu bana yapamazsınız.
No. You can't do this to me.
- Bunu yapamazsınız Bayan Ridgefield. Lütfen onu bana verin.
- Please let me take him, Mrs Ridgefield.
Bana bunu yapamazsınız.
You can't do that to me, sir! Not to you, Dax.
Bana bunu yapamazsınız.
You can't do this to me.
Hayır, bana bunu yapamazsınız.
No, you're not running off now!
Bana bunu yapamazsınız!
You can't keep him tied up like that!
Bana bunu yapamazsınız.
You can't do this to me!
- Bana bunu yapamazsınız!
You can't do this to me!
Bana bunu yapamazsınız. Bana bunu yapamazsınız.
Do as I say!
Bana bunu yapamazsınız.
You can't do it to me. Fucking little guy.
Bana bunu yapamazsınız!
YOU CAN'''T DO THIS TO ME!
Hey, çocuklar, bana bunu yapamazsınız.
Hey, you guys, you can't do this to me.
Bana bunu yapamazsınız!
You can't do this to me.
Bunu bana yapamazsınız!
You can't do this to me.
Bana bunu yapamazsınız.
You can't do this.
Bana bunu yapamazsınız!
You can't do this to me!
Bana bunu yapamazsınız!
You cannot do this to me!
Bunu... bunu bana yapamazsınız.
You... you can't do this.
- Bunu bana yine yapamazsınız!
- You can't do this again to me!
Bana bunu yapamazsınız.
You can't do this to me. I'm a legend.
Scully... birbirimizi sevmiyoruz ama bana bunu yapamazsın. O kadar yakınız ki.
Tom Scully, there's no great love between us, but don't do this.
Bana bunu yapamazsınız sizi küçük pislikler!
You can't do this to me, you little fucks!
Bana bunu yapamazsınız.
Hey, you can't do this to me.
Bana bunu yapamazsınız.
You can't harass a US citizen.
- Bana bunu yapamazsınız.
- Can't do this to me.
15 dakikadır bekliyorum, bunu bana yapamazsınız çünkü ben ünlü biriyim.Marty Sheen'im.
I have been on hold for 50 minutes. You cannot do that to me, because I'm... I'm...
Bunu bana, servise yapamazsınız.
You can't do that to the Service or to me.
Bakın, bana bunu yapamazsınız.
Look, you can't do this to me.
Bana bunu yapamazsınız.
You cannot make me do this.
Bana bunu yapamazsınız!
You guys can't do that!
Bunu yapamazsınız. Bana ihtiyacınız var.
I'm juggling active protocols.
Bana bunu yapamazsınız
Let's see if this fixes him.
Bana bunu yapamazsınız.
You've made your point!
Bunu bana yapamazsınız.
You cannot do this to me.
bunu bana neden yaptın 18
bunu bana yapma 60
bunu bana neden yapıyorsun 30
bunu bana yapamazsın 62
bunu bana nasıl yaparsın 48
bunu bana bırak 48
yapamazsınız 119
bunu duyduğuma sevindim 230
bunu biliyorum 710
bunu biliyor musun 150
bunu bana yapma 60
bunu bana neden yapıyorsun 30
bunu bana yapamazsın 62
bunu bana nasıl yaparsın 48
bunu bana bırak 48
yapamazsınız 119
bunu duyduğuma sevindim 230
bunu biliyorum 710
bunu biliyor musun 150
bunu al 228
bunu alabilirsin 17
bunu kabul edemem 111
bunu yapma 481
bunu yapmana gerek yok 38
bunu nereden biliyorsun 159
bunu da 65
bunu yapabilirim 231
bunu bilmiyordum 213
bunu sevdim 345
bunu alabilirsin 17
bunu kabul edemem 111
bunu yapma 481
bunu yapmana gerek yok 38
bunu nereden biliyorsun 159
bunu da 65
bunu yapabilirim 231
bunu bilmiyordum 213
bunu sevdim 345