Değil mi jack traduction Anglais
434 traduction parallèle
Birisi pencereyi açmış, güzel esiyor değil mi Jack?
Somebody open window and let in nice breeze, eh, Jack?
Değil mi Jack?
Do you, Jack?
Bunu öğrenmek için parayı bastırman gerekiyor, değil mi Jack?
That's what you pay to find out. Right, Jack?
Kolayca, değil mi Jack?
Easy does it, right, Jack?
Değil mi Jack?
Jack, is that right?
Öldüğü zaman yerine geçecek olanı bilmek isterdik, değil mi Jack?
And when he goes, we know who we'd like to replace him, right, Jack?
Bu harika değil mi Jack?
Isn't this great, Jack?
Köprünün altında çok su akmış değil mi Jack?
That's a lot of water under the bridge, huh, Jack?
O kedinin üç canını birden almış olmalıyız, değil mi Jack?
We must have shaved 3 lives off that cat, huh, Jack?
- Değil mi Jack?
Right, Jack?
O kedinin üç canını biz almıştık değil mi Jack?
We must've shaved two lives off that cat, huh?
Bunu yapmak zorundaydın değil mi Jack? Uçkuruna sahip olamadın!
You couldn't keep your cock in your pocket.
Bu haber işlerin için hiç iyi olmayacak, değil mi Jack.
That ain't gonna be too good for business, is it, Jack?
Sanırım sonuç olarak Maine'e gitmiyoruz, değil mi Jack?
Guess we won't be going to Maine after all, Jack?
Uzun Jack'le Nate'i yeneceğiz demiştim, değil mi?
I told you we'd beat Long Jack and Nate, didn't I?
Ev Isabel'in adınaydı, değil mi?
- Huh? JACK : The house was in Isabel's name, wasn't it?
Ne olursa olsun daima Jack'e inanıyorsun, değil mi?
You believe in Jack above all things on Earth, don't you?
Jack bu harika değil mi?
Oh Jack, isn't it wonderful?
Jack Amca, öz kardeşinin uzattığı eli reddetmeyeceksin değil mi?
Uncle Jack, you're not going to refuse... your own brother's hand.
Zavallı, Jack, hapishaneye gitmene izin veremem, değil mi?
Poor, Jack, I can't let you go to prison, can I?
Oh, Aileen, Jack Lyons'u tanıyorsun, değil mi?
Oh, Aileen, you remember Jack Lyons, don't you?
Jack'in bizi yakalamasını istemeyiz, değil mi?
We don't want Jack catching on, do we?
- Bu Jack'in motoru değil mi?
- That is Jack's bike, isn't it?
Jack bana geliyorsun değil mi?
How about stopping off at my pad?
Şu bizim Jack gibi olmak istemeyiz, değil mi?
We don't want to be like our Jack down the road, do we?
Bulduğumuz tüm bulgular Karın Deşen Jack'i gösteriyor, bu ise imkansız, değil mi?
Everything we've uncovered points to Jack the Ripper, which is an impossibility, isn't it?
Yabani tavşan avlamaya çıkmak gibi bir şey, değil mi?
It's a lot like shooting jack rabbits, ain't it?
Jack yanımda oturmanın sakıncası yok, değil mi?
Jack, you don't mind sitting by me, do you?
Jack'in morluklarını Dylan yapmadı, değil mi?
Those bruises Jack had. Dylan didn't give them to him, did he?
Buna inanmak zorundayız, değil mi, Jack?
We have to believe that, don't we, Jack?
- Güzel takım elbise, değil mi?
- He looks good, Jack.
Değil mi, D-Jack?
Right, D-Jack?
Jack'in bunu nasıl ayarladığını merak ettin mi? Yani sen değil de ben sorguya çekildim?
You ever wonder why Jack fixed it so that you didn't get indicted and I did?
Aldwich'li mezar hırsızı katil, Çılgın Kabadayı Jack değil mi?
Not Mad Bully-boy Jack, grave-robbing assassin of Aldwych?
- Değil mi, Jack?
- Right, Jack?
Adın Jack Deth değil mi?
Your name's Jack Deth?
Ama Jack, kızla Tuttle'ın birlikte çalıştıklarını düşünmüyorsun, değil mi?
But, Jack, you don't think Tuttle and the girl are in league, do you?
Değil mi, Jack?
Isn't it, Jack?
Değil mi, Jack?
Right, Jack?
Bayan Howell... Jack Forrester'ı çekici buluyorsunuz, değil mi?
Mrs. Howell you find Jack Forrester an attractive man, don't you?
1984'ün aralık ayında, bir hafta boyunca... Jack Forrester'ı sekiz kez ofisinden aradığınız doğru değil mi?
Isn't it true that during the week of December 7, 1984 you called Jack Forrester, at his office, on eight separate occasions?
Jack hapiste değil mi?
Isn't Jack in jail?
Phil ve Jack'e kalırsa böyle oluyor, değil mi?
- Leave it to Phil and Jack, right? How long will you be gone?
Yaşına göre güçlü değil mi?
Jack. Strong for his age, huh?
İyi iş. 900 dolar, değil mi?
Good score, Jack. $ 900, right?
Bu aptalca değil mi?
That sounds sort of foolish. Don't you think so, Jack?
Ama yapabilirlerdi, öyle değil mi, Jack?
But they could've pressed charges, couldn't they, Jack?
Jack'i hatırlıyorsun değil mi?
Good luck, Connie.
Hiçbir şey seni endişelendiremez, değil mi, Jack?
You don't worry about anything, do you, Jack?
Sana bir soru sorayım Jack. Ölümden döndün değil mi?
You raised yourself from the dead, right?
Değil mi Jack?
That's why you're going to trial against Clay Shaw?
değil mi 44479
degil mi 350
değil mi dostum 28
değil mi canım 39
değil mi anne 66
değil misin 154
değil miyim 77
değil mi efendim 66
değil mi çocuklar 56
değil mi ya 25
degil mi 350
değil mi dostum 28
değil mi canım 39
değil mi anne 66
değil misin 154
değil miyim 77
değil mi efendim 66
değil mi çocuklar 56
değil mi ya 25