Yine görüşeceğiz traduction Anglais
173 traduction parallèle
Eminim yine görüşeceğiz.
We'll certainly have to get together soon.
Yine görüşeceğiz Fritz.
We'll meet again, Fritz.
Yine görüşeceğiz değil mi?
We'll be seeing each other, huh?
Sizi temin ederim ki yine görüşeceğiz.
I give you my word we will meet again.
Yine görüşeceğiz.
We shall meet again.
Yine görüşeceğiz, değil mi?
We'll see each other again, won't we?
- Yine görüşeceğiz.
- Commendatore, I'll see you soon.
Seninle yine görüşeceğiz.
You'll be seeing more of me.
Yakında yine görüşeceğiz.
I'll see you again soon.
Bu sana 48 saat kazandırır, sonra yine görüşeceğiz.
That buys you 48 hours on the street, and then we're gonna talk again.
Umarım yine görüşeceğiz.
I hope we shall meet again.
Yine görüşeceğiz.
Be seeing you.
Yine görüşeceğiz, George.
I'll see you again, George.
- Sağol Harry, yine görüşeceğiz.
Thanks, Harry, We'll see you.
Yine görüşeceğiz.
We'll see you.
Yine görüşeceğiz.
- We'll meet again
Yine görüşeceğiz, değil mi?
But we'll meet again?
Yine görüşeceğiz.
I will see you again.
Yine görüşeceğiz.
Maybe I'll see you again.
Şimdi gidiyorum ama sonra yine görüşeceğiz.
I'll leave, but you'll be hearing from me.
Yine görüşeceğiz..
You'll see me again.
Oz'da yine görüşeceğiz, millet.
I'll see you in Oz, folks.
- Ama yine görüşeceğiz.
- But we'll be seeing each other again.
Gidiyorum, ama yine görüşeceğiz!
I'm going, but we'll meet again!
Yine görüşeceğiz.
We'll see each other again.
Birkaç gün sonra yine görüşeceğiz, Şimdiden söyleyeyim!
You'll cope with me in a few days, I'm telling you that now!
Yine görüşeceğiz.
You'll see me again.
Yine görüşeceğiz, Ann.
I'm gonna see you again, Ann.
Yine görüşeceğiz, demiştim.
I told you you was gonna see me again.
Seninle yine görüşeceğiz dilsiz.
You might see me again. Mutie.
Yarbay, yine görüşeceğiz.
Commander, I will be in touch.
- Öyleyse, daha sonra yine görüşeceğiz.
- Then we'll see each other later.
Yine görüşeceğiz.
We'll meet again.
Yine görüşeceğiz, Vir.
I will see you again, Vir.
Her halükarda yine görüşeceğiz.
Either way, see you soon.
Gelecek yaz yine görüşeceğiz.
I'll see you guys next summer.
Yakında yine görüşeceğiz.
I will see you again in a little while.
Yine görüşeceğiz Mac.
I'll be seein'you, Mac.
Peki, yardımınız için çok teşekkürler, sanırım yakında yine görüşeceğiz.
Well, thanks a lot for your help, and I guess we'll see you soon.
Yine görüşeceğiz.
Till we meet again.
Şarkıcı "Yine görüşeceğiz, nerede bilmiyorum" derken ve bombanın...
don't know where " I thought :
O da iyi. Yine görüşeceğiz.
Well, he's fine too, and we'll stay close.
Yine görüşeceğiz!
We shall meet again.
Evet bana ihtiyaç duyduğunuzda yine görüşeceğiz.
Next time we're needed.
Yine görüşeceğiz.
Be seeing you again.
- Yine görüşeceğiz.
I'll see you again.
Seninle yine görüşeceğiz.
We're gonna see each other again.
Yine görüşeceğiz Jack.
We'll see each other again, Jack.
Eminim yine görüşeceğiz..
I'm sure we'll see each other again.
Yine görüşeceğiz, Bay Megson.
We'll see you again, Mr Megson.
Ben yine de sorarım, bugün görüşeceğiz.
I'm seeing her today and I'll ask her anyway.
görüşeceğiz 52
yine bekleriz 59
yine gel 30
yine gelin 25
yine de 966
yine sen 30
yine ben 68
yine mi sen 103
yine mi 603
yine ne oldu 76
yine bekleriz 59
yine gel 30
yine gelin 25
yine de 966
yine sen 30
yine ben 68
yine mi sen 103
yine mi 603
yine ne oldu 76
yine de teşekkür ederim 22
yine o 26
yine oldu 16
yine benim 17
yine ne var 150
yine geliyor 16
yine geleceğim 19
yine de sağol 30
yine mi o 19
yine görüşürüz 23
yine o 26
yine oldu 16
yine benim 17
yine ne var 150
yine geliyor 16
yine geleceğim 19
yine de sağol 30
yine mi o 19
yine görüşürüz 23