English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ Î ] / Îki

Îki traduction Anglais

263,447 traduction parallèle
Ama sevdiğim sadece iki kişi var biri sensin kardeşim diğeri de prensesim.
But I only love two people, you, my brother, and my princess.
Halklarımızdan oluşan bir orduyla bir değil tam iki tane İngiliz krallığını yendik!
An army of all our peoples, and we have defeated not one, but two English kingdoms!
İki ya da üç gün kalmayı rica edeceğim.
I will ask sanctuary for two or three days.
İki yıl oldu.
- It's been two years.
Bir veya iki gün sürebilir.
- It may take the program a day or two.
Fiyatı iki katına çıkartacağım.
I'll double your price.
Bu bizi iki yapar.
- That makes two of us.
Seni iki dakika yalnız bırakamayacak mıyım?
Can't I leave you for two minutes?
Bir iki haftaya kadar sakinleşir.
She'll soon cool off in a week or so.
Bir iki hafta mı?
Or so?
İki tane var.
I have two!
- Bir iki gün gitmezsen...
There's no reason why you...
- İki çok güzel elbisen var.
You have two perfectly good dresses.
Tatları diğer renklerin iki katı güzel.
They taste twice as good as any other colour.
En sevdiğim iki şey bir arada.
My two favorite things together. [giggling]
Bir. İki, üç!
One... two... [both] :
İki haftalık bir süre önerebilir miyim?
Might I suggest a duration of two weeks?
Buna müteakip, yan yana yaşayan iki yabancı olacağız.
Henceforth we must be as strangers living side by side.
Bir iki ısırık daha al.
Take a few more bites.
İki kar tanesinin aynı olmadığı doğru mu?
Do you suppose it's true that no two snowflakes are alike?
Artık patatese ek olarak iki yeni ekinimiz daha olmuş oldu.
So now we have two new crops, in addition to the potatoes.
İki kişi onayladı.
We have two confirmed.
İki kişilik bisikleti tek başına sürmek sana uyar mı dostum?
Yeah, are you cool to take the tandem solo, dude?
Neyse, binamız iki bina aşağıda ve yerleşkemizi genişletmek istiyoruz.
Anyway, our building is two doors down, and we're looking to expand our Campus.
500 ml buzlu, yağsız, fındıklı şekersiz şuruplu, iki shot espressolu macchiato.
I'll have a 20-ounce iced skinny hazelnut macchiato, Sugar-free syrup, double shot of espresso,
Dom, Kenny, Josie iki Herm.
Dom, Kenny, Josie, - The two Herms. - Seriously?
Sarsıntıdan ötürü iki saatten fazla uyumaması lazım.
We can't let him nap for more than two hours Because of the concussion.
Ve iki...
And two...
Ben etmedim ama sadece iki saat uzaktayken.
I have not, but it's only two hours away.
Zekaları toplamı patates saat yapmaya yetmeyecek iki kardeşim var. Patatesi önlerine koysam bile.
I have a brother and sister whose combined intellectual wattage couldn't power a potato clock, if I spotted them the potato.
Bir nevi bizim olayımızdı ve sonra bensiz iki bölüm izlediğini öğrendim.
I find out that she watched two episodes without me.
Yatırmak iki saatimi aldı.
Ugh. It took me two hours to get her down.
İki kızımı da çok seviyorum.
I love both my girls.
Birbirine aşık iki insan olarak iletişiminiz berbat.
For two people in love, you have terrible communication.
Bahse girmeye ne dersin? Kaybeden iki hesabı da öder.
How'bout a wager... loser pays both tabs.
Ben iki yıldır bunun üzerine çalışıyorum.
I've been working on this for two years.
- Bence ara vermelisin. Bir iki bir şey iç stres atmak için.
- I think you need a break, maybe a drink or two to de-stress.
İki büyük patate...
Two large fries...
Gerçekten iki diyeceğini sanmıştım.
Really thought you were gonna say two.
İki eliyle birden.
With both hands.
Üç... İki... Bir...
Three... two... one...
İki spagetti ve bir tavuk kızartması.
Two spaghettis and a chicken fingers.
İki saat oldu, hiç imge yok.
Two hours, no visions.
Şimdi başlıyoruz, bir, iki...
Now we go one, two...
Bir... iki... üç...
One... two... three...
Bir... iki üç dört... beş altı...
One... two... three... four... five... six...
Bir, iki, üç dört, beş, altı.
One, two, three, four, five, six.
Bir, iki, üç, dört beş, altı.
One, two, three, four, five, six.
Bir, iki, üç, dört, beş, altı.
One, two, three, four, five, six.
İki kişiler miydi?
There were two?
Aradığın adam... San Quentin'daki başka iki cinayet yüzünden hapiste yatıyor.
Now, the guy you're looking for... he's currently serving for two other murders in San Quentin.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]