Sakin ol baba traduction Espagnol
142 traduction parallèle
Sakin ol baba.
No te preocupes.
Sakin ol baba.
Cálmate, papá.
- Sakin ol baba!
- ¡ Cálmate!
Sakin ol baba, İstediğim zaman sisteme bağlanabilirim.
No te preocupes. Puedo hacer lo mismo cada vez que yo quiera.
Sakin ol baba.
Tranquilo, hombre.
Sakin ol baba.
- Tranquilo, papá.
Sakin ol baba, sadece bir video.
Papá, tranquilícese, es sólo un vídeo.
Sakin ol baba.
No te pases, papá.
- Sakin ol baba.
- Cálmate, papá.
- Sakin ol baba. Benim sadece.
Calma, papá, soy yo.
Sakin ol baba.
Tranquilo, papá...
Sakin ol Baba.
Es hora de ponerse a trabajar. - Lo siento. - Tranquilo, Pop.
Haydi Lakhi, bu sadece bir parti. Hevesini yarınki düğüne sakla. Sakin ol baba.
Vamos Lucky es solo una fiesta, guarda eso para la boda mañana
Sakin ol baba.
- Basta, papá.
Sakin ol baba.
Relájese, papá.
Sakin ol, baba.
Cálmate, Papá.
- Kız kardeşini bul. - Sakin ol baba.
¿ Lo pasaste de contrabando por la aduana?
Baba, sakin ol!
Papá, cálmate.
Baba, sakin ol.
- ¿ Papá?
Lütfen sakin ol, baba.
Tranquilízate, papá.
Sakin ol, baba.
Tómatelo con calma, papá.
Matematik! - Sakin ol, baba.
- ¡ Tranquilízate, papá!
Sakin ol, baba. Kalp krizi geçireceksin.
Relájate, o tendrás un ataque al corazón
- Baba sakin ol.
Papá, tranquilo.
Sakin ol, baba.
Ahora, calma, Papá.
Sakin ol baba.
Calma.
Golf kursu mu uzamış? Kendini beğenmiş küstah pislik. Baba. sakin ol.
Esta lento el juego de golf, inconsiderado imbecil.
- Sakin ol, baba, sakin ol...
- Paz, padre, paz...
- Baba, sakin ol.
- Papá, papi, calmate.
Baba lütfen. Biraz sakin ol.
Por favor, Pa, calmate un poco.
Dharma, Dharma, dur, dur.Baba, sakin ol.Orda görüşürüz.
Dharma, Dharma, espera. Papá, cálmate. Voy para allá.
- Sakin ol baba.
- Relájate papá.
Sakin ol baba.
Relájate, papá.
Sakin ol biraz baba, alt tarafı langırt.
Gané otra vez. Relájate, papá. Es sólo futbolín.
- Fakat baba, sakin ol.
- Papi, cálmate.
Sakin ol, baba.
- Tranquilo, papá.
Sakin ol baba.
¿ Qué diablos piensas de mí?
Baba, sakin ol.
- Papá, cálmate.
Tamam, baba. Sakin ol, sakin ol sen.
Muy bien, muy bien, cálmate, cálmate.
Sakin ol ve ne olduğunu anlat baba.
Solo cálmate y dime qué sucedió.
- Baba, sakin ol.
Si lo hago durante 20 segundos moriras de una hemorragia cerebral.
Sakin ol baba.
¿ Calma, papá.
- Sakin ol, Baba.
- Papá, relájate.
- Sakin ol. - Dinle şimdi baba oradaki düzeni kurmak için sadece iki yüz bin frank lazım.
-... me las arreglaré.
- Baba, sakin ol lütfen.
- Papá, ten calma, por favor.
Sakin ol, baba.
Tranquilízate, papá.
- Baba, sakin ol.
- Papá, tranquilízate.
Baba, sakin ol.
Papá, relájate.
Sakin ol, baba.
Tranquilo, papá.
- Baba, sakin ol, bu benim suçum.
- Calma, papá. Yo pago.
- Baba, sakin ol.
- Papá, cálmate.
sakin ol 5553
sakin olun 1352
sakin ol dostum 85
sakin ol evlat 51
sakin ol ahbap 20
sakin ol anne 18
sakin ol biraz 46
sakin olsana 19
sakin olur musun 56
sakin olun bayan 21
sakin olun 1352
sakin ol dostum 85
sakin ol evlat 51
sakin ol ahbap 20
sakin ol anne 18
sakin ol biraz 46
sakin olsana 19
sakin olur musun 56
sakin olun bayan 21
sakin ol lütfen 16
sakin olun beyler 21
sakin ol canım 19
sakin ol bakalım 40
sakın ölme 30
sakin ol oğlum 61
sakin ol tatlım 25
sakin olmalıyım 18
sakin ol tamam mı 17
sakin olmalısın 32
sakin olun beyler 21
sakin ol canım 19
sakin ol bakalım 40
sakın ölme 30
sakin ol oğlum 61
sakin ol tatlım 25
sakin olmalıyım 18
sakin ol tamam mı 17
sakin olmalısın 32
sakin olalım 43
sakin ol adamım 28
sakin olmaya çalış 39
sakin olun çocuklar 33
sakin olmaya çalışın 19
baba 14978
baban 353
babam 1009
babacım 78
babam gibi 16
sakin ol adamım 28
sakin olmaya çalış 39
sakin olun çocuklar 33
sakin olmaya çalışın 19
baba 14978
baban 353
babam 1009
babacım 78
babam gibi 16
babam nerede 162
babama 39
babana 27
babası 140
babam geldi 53
babalar 23
babamı 46
babamla 21
babamın 68
babalık 276
babama 39
babana 27
babası 140
babam geldi 53
babalar 23
babamı 46
babamla 21
babamın 68
babalık 276
baban geldi 26
babam da 18
babacığım 512
baba bak 37
babacık 57
babamız 55
babanız 58
babam dedi ki 23
babanı 20
babamdan 21
babam da 18
babacığım 512
baba bak 37
babacık 57
babamız 55
babanız 58
babam dedi ki 23
babanı 20
babamdan 21