English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Portugais / [ N ] / Ne oldu tatlım

Ne oldu tatlım traduction Portugais

330 traduction parallèle
Ne oldu tatlım?
Agora, agora, agora. Qual é o problema, querida?
Ne oldu tatlım
O que é, querida?
Ne oldu tatlım, kayboldun mu?
O que houve? Está perdida?
Ne oldu tatlım?
O que foi?
- Ne oldu tatlım?
- Que se passa, querida?
Ne oldu tatlım?
Que se passa, querida?
- Ne oldu tatlım?
- Que se passa?
- Ne oldu tatlım?
- Sim.
Adım, Fritz Wolfgang Sigismud Fassbender. Ne oldu tatlım?
Chamo-me Fritz Wolfgang Sigismund Fassbender.
Ne oldu tatlım?
Que aconteceu, gatinha?
Leona? Ne oldu tatlım?
- O que é, querida?
Ne oldu tatlım?
O que se passa?
- Ne oldu tatlım?
- O que foi?
- Ne oldu tatlım?
Quê, querido?
Ne oldu tatlım?
O que foi, querido?
George, sana ne oldu tatlım?
O que te deu?
Ne oldu tatlım?
Que se passa?
Ne oldu tatlım?
Que te aconteceu, querido?
- Ona ne oldu, tatlım?
- Bateram-lhe?
Tatlım. Ne oldu?
O que te fizeram, minha filha?
Tatlım, ne oldu?
Querida, o que tens?
Peki, sana ne oldu, tatlım?
O que foi que te aconteceu, querido?
Ne oldu, tatlım?
Que se passa, querida?
Tatlım, bil bakalım ne oldu.
querida, adivinha?
- Tatlım, tahmin et bakalım, ne oldu?
- Adivinha o que aconteceu!
Şimdi nerede? - Ne oldu, tatlım?
- O que aconteceu, querida?
Tatlım. O güzel kuyruk tüylerine ne oldu?
O que aconteceu com seu lindo rabo de penas?
Ne oldu, tatlım?
O que, querida?
Ne oldu tatlım?
O que se passa rapaz?
Ne oldu tatlım?
O que é, minha querida?
Tatlım, ne oldu?
Querido, o que se passa?
Ne oldu, tatlım?
O que foi, querido?
Ne oldu, tatlım?
O que houve, meu amor?
Tatlım, ne oldu?
Querido, como aconteceu?
Hayır. Tatlım, ne oldu?
Que se passa, querida?
Tatlım, ne oldu?
Querida, o que aconteceu?
Tatlım, Ne oldu?
Querido... O que aconteceu?
Ne oldu tatlım?
O quê querido?
Tatlım, ne oldu?
Que se passa? Claire?
Ne oldu tatlım?
Que se passa, querido?
Tatlım, ne oldu?
Querido? O que houve?
Ne oldu, tatlım?
- Jess? Que resulta, carinho?
- Bu ne zaman oldu tatlım?
- Quando foi isto, querida?
- George! - Tatlım. - Ne oldu?
Que aconteceu?
Konuş benimle tatlım, ne oldu?
Amor, diz-me, o que se passa?
Ne oldu, tatlım?
Que se passa, querido?
Ne oldu, tatlım?
- O que é, querido?
- Ne oldu, tatlım? - Adınız Cynthia mı?
- O que foi, querida?
Molly, tatlım, ne oldu?
Molly, querida, o que há?
Ne oldu, tatlım?
O que se passa, amor?
- Tatlım, ne oldu?
- Querido, o que foi?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]