Sen beni merak etme traduction Portugais
71 traduction parallèle
- Sen beni merak etme. Ben idare ederim. - Nasıl?
- Não se preocupe, sobreviverei.
Sen beni merak etme.
Não te preocupes.
- Sen beni merak etme.
Não te preocupe por mim.
Sen beni merak etme Donnely, akşam yemeği yiyeceğim.
Não te preocupes comigo, Donnelly.
Sen beni merak etme.
Não se preocupe com nada.
Sen beni merak etme.
Não te preocupes com isso.
Sen beni merak etme.
Não se preocupe por mim.
Sen beni merak etme, buradan çıkıyorum.
Não te preocupes, eu vou-me embora daqui.
Sen beni merak etme, Jadoo.
Não te preocupes comigo, Jadoo.
Sen beni merak etme. Bebek'e git.
Não te preocupes comigo.
Dinle, sen beni merak etme.
Não se preocupe comigo.
Sen beni merak etme.
Vai ficar tudo bem.
Sen beni merak etme, hırsız.
Não se preocupe, seu ladrão.
Sen beni merak etme. Sen kendi işine odaklan.
Não te preocupes comigo, concentra-te no teu trabalho.
Sen beni merak etme. Ben azimliyim, hatırladın mı?
Sou enérgica, lembras-te?
Sen beni merak etme Gru, başımın çaresine bakarım.
Não te preocupes comigo, Gru, eu fico bem.
- Sen beni merak etme. - Donny, etrafına bir bak.
Donny, olha à tua volta.
Sen beni merak etme ama.
Não te preocupes comigo, vou ser o seu guerreiro.
Tamam, sen beni merak etme.
Não te preocupes comigo.
Peki, sen beni merak etme.
Não te preocupes comigo.
Sen beni merak etme Rollo.
Não te preocupes comigo, Rollo.
Sen beni merak etme Nana.
Não se preocupe comigo meu filho.
Beni merak etme sen.
Não te preocupes comigo.
Sen beni merak etme.
Não te preocupes comigo.
Sen beni merak etme.
Não se preocupe comigo.
Sen beni hiç merak etme.
Não te preocupes comigo.
Sen beni hiç merak etme, tamam mı?
Não te preocupes comigo, está bem?
- Sen beni merak etme.
- Não te preocupes comigo.
Sen beni gururlandır, gerisini merak etme.
- Vá, faz-me a vontade. Está bem.
Kan kaybından ölen beni merak etme sen!
Não se preocupem comigo, a sangrar até à morte aqui.
Evet, merak etme sen beni.
Não te preocupes comigo.
Sen git. Beni merak etme.
- Vai lá... eu fico bem.
- Beni merak etme git sen.
- Não te preocupes por mim, vai.
- Beni merak etme sen.
- Bateste mal e tudo.
- Beni merak etme sen.
Não te preocupes comigo. Faz-te mas é ao caminho!
Merak etme, Trish'e söylemeyeceğim, ama şunu da bil : Onunla evleneceğim ve sen beni beğensen de, beğenmesen de, onu mutlu edeceğim.
Não se preocupe, não contarei à Trish, mas saiba, vou me casar com ela e fazê-la feliz, quer você aprove ou não.
Rahatına bak sen, beni hiç merak etme.
Vai descansada, não te preocupes comigo.
Belki hiç durmam. Beni merak etme sen.
Talvez não pare em lado nenhum.
Beni merak etme sen. Boşuna bekleme! Sana asla yalvarmam!
Não Te preocupes que nunca Te irei implorar nada!
Beni merak etme sen, olabildiğince çabuk gel buraya.
Não te preocupes comigo. Vem assim que puderes.
Beni hiç merak etme sen, Linden.
Não te preocupes comigo, Linden.
- Peki ya sen? Beni merak etme.
- Não te preocupes.
Evet, evet. Hiç merak etme yok sen beni.
Não te preocupes comigo, está bem?
Meşgul gibisin Lisbon beni merak etme sen.
Pareces ocupada Lisbon, não te preocupes comigo.
- Sen beni merak etme
Preocupo-me, sim, Chet.
Hey, beni merak etme sen
Não te preocupes comigo. Jesus Cristo, trata de mim.
Beni merak etme sen. Yapacak çok işim var.
Não se preocupe comigo, tenho muito que fazer.
Beni merak etme, eğlenmene bak, sen.
Não te preocupes comigo, vai-te divertir.
Beni merak etme sen.
Não se preocupe.
Ya sen? - Beni merak etme.
- Não te preocupes comigo.
Beni merak etme sen Selina.
Não te preocupes comigo, Selina.
sen benimsin 132
sen beni sevmiyorsun 23
sen benim her şeyimsin 20
sen benim 28
sen benim karımsın 46
sen benim kardeşimsin 32
sen benimle gel 72
sen benim en iyi arkadaşımsın 22
sen benim dostumsun 44
sen beni dinle 53
sen beni sevmiyorsun 23
sen benim her şeyimsin 20
sen benim 28
sen benim karımsın 46
sen benim kardeşimsin 32
sen benimle gel 72
sen benim en iyi arkadaşımsın 22
sen benim dostumsun 44
sen beni dinle 53
sen benim arkadaşımsın 26
sen beni ne sanıyorsun 30
sen benim babamsın 18
sen benimle geliyorsun 20
sen benim oğlumsun 30
sen benim babam değilsin 18
sen benim annem değilsin 16
beni merak etme 168
beni merak etmeyin 49
merak etme 3690
sen beni ne sanıyorsun 30
sen benim babamsın 18
sen benimle geliyorsun 20
sen benim oğlumsun 30
sen benim babam değilsin 18
sen benim annem değilsin 16
beni merak etme 168
beni merak etmeyin 49
merak etme 3690
merak etme sen 40
merak etmeyin 872
merak etme canım 16
merak etme anne 25
merak etmeyin efendim 16
merak etme tatlım 25
merak etme baba 19
sen bilirsin 301
sen bir tanesin 30
sen bir 32
merak etmeyin 872
merak etme canım 16
merak etme anne 25
merak etmeyin efendim 16
merak etme tatlım 25
merak etme baba 19
sen bilirsin 301
sen bir tanesin 30
sen bir 32