English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Russe / [ B ] / Benden ne yapmamı istiyorsunuz

Benden ne yapmamı istiyorsunuz traduction Russe

32 traduction parallèle
Benden ne yapmamı istiyorsunuz?
Я... Что я должен делать?
Benden ne yapmamı istiyorsunuz?
Что вы хотите, чтобы я для этого сделал?
- Benden ne yapmamı istiyorsunuz?
- Что мне нужно будет сделать?
Benden ne yapmamı istiyorsunuz?
Чего набросились на меня?
- Benden ne yapmamı istiyorsunuz?
И чего вы от меня хотите?
Benden ne yapmamı istiyorsunuz?
- А что я должен делать?
Benden ne yapmamı istiyorsunuz?
Что вы хотите, чтобы я делала?
Benden ne yapmamı istiyorsunuz?
Что вы хотите чтобы я сделал?
Benden ne yapmamı istiyorsunuz?
Что вы хотите, чтобы я сделала?
Benden ne yapmamı istiyorsunuz?
Ч " его вы хотите от мен €?
Benden ne yapmamı istiyorsunuz?
Что вы хотите чтобы я делала?
Benden ne yapmamı istiyorsunuz?
- И что же вы хотите от меня?
Benden ne yapmamı istiyorsunuz?
Так что там надо сделать?
Benden ne yapmamı istiyorsunuz?
Чего вы хотите от меня?
Benden ne yapmamı istiyorsunuz efendim?
Сэр, что мне делать?
Ancak benden ne yapmamı istiyorsunuz?
Но прошу, что же вы от меня хотите?
Peki benden ne yapmamı istiyorsunuz?
Ладно, что вы хотите, чтобы я сделал?
Benden ne yapmamı istiyorsunuz?
Что хочешь, чтобы я сделала?
Avukatınız olarak, benden ne yapmamı istiyorsunuz?
Как от адвоката, что ты хочешь от меня?
- Benden ne yapmamı istiyorsunuz?
Что ты хочешь, чтобы я сделал?
- Benden ne yapmamı istiyorsunuz?
что вам от меня-то надо?
Benden ne yapmamı istiyorsunuz?
Что мне делать?
Benden ne yapmamı istiyorsunuz?
Что Вы хотите от меня?
Benden tam olarak ne yapmamı istiyorsunuz?
Что именно от меня требуется?
Benden tam olarak ne yapmamı istiyorsunuz? .
- Чего вы ждете от меня?
Benden... ne yapmamı istiyorsunuz?
Вы хотите... Что?
Benden tam olarak ne yapmamı istiyorsunuz?
Что вы собираетесь делать?
Benden tam olarak ne yapmamı istiyorsunuz?
Что именно вы пытаетесь заставить меня сделать?
Benden tam olarak ne yapmamı istiyorsunuz Bay Bruno?
О чем именно вы меня просите, мистер Бруно?
Benden tam olarak ne yapmamı istiyorsunuz?
Что именно я должна сделать?
Benden ne yapmamı istiyorsunuz?
И что я должна делать?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]