And ben tradutor Espanhol
4,204 parallel translation
Allen and Ben were the first two people we ran into when we finally crawled up out of that hole around Jacksonville.
Allen y Ben fueron las primeras dos personas con las que nos cruzamos cuando finalmente salimos de ese agujero cerca de Jacksonville.
You and Ben?
¿ Ben y tú?
You and Ben Tompkins, our next door neighbor you've known since you were six?
¿ Tú y Ben Tompkins, nuestro vecino de al lado al que conoces desde que tienes seis años?
Tonight you, me, and Ben will post the casting notice
- Perfecto. Esta noche, tú, Ben y yo mandaremos el aviso del casting al sitio Breakdown.
Let's have Kate and Ben over for dinner.
Invitemos a cenar a Kate y a Ben.
He thought that your son, Luke, rest his soul, was involved in the Volge attack, that Luke and Ben Daris were actually working together.
El pensaba que tu hijo Luke, que en paz descanse, estuvo involucrado en el ataque de los Volge, que Luke y Ben Daris estuvieron trabajando en conjunto.
Now, it's important that you and Ben both know this procedure does kill brain cells.
Es importante que usted y Ben sepan que este procedimiento mata neuronas. Nos lo han explicado, doctor.
Edward's number one again and Ben's still out there.
Edward es el número uno otra vez y Ben sigue estando por ahí.
Now she knows about Ben, and I don't understand how.
Y ahora sabe lo de Ben, y no comprendo como.
But you've been living here where Ben was, and he'd be leaving anyway, and we'd be alone together anyway.
Pero estuviste viviendo ahí, cuando Ben lo estaba, y él se iba a ir de todos modos, y estaríamos solos como sea.
It's just that, um, I got a letter from the aid agency, and it looks like they found a replacement for Ben.
Es sólo que, bueno, me llegó una carta de la agencia de ayuda, y parece que encontraron un remplazo para Ben.
Had a lovely picture of Ben on it, and each of them had done a little drawing of themselves with their names underneath, and at the bottom, it said,
Tenía una imagen preciosa de Ben en ello, y cada uno de ellos había hecho un dibujito de sí mismos, con sus nombres debajo, y en el fondo, decía,
And every single moment my Ben was alive.
Y cada momento, que mi Ben estuvo vivo.
Ben Furusho bet another embed on the Romney bus that he could jump from the second floor of the Nashua Holiday Inn and land in the pool.
Ben Furusho apostó su puesto en el bus Romney a que podía saltar desde el segundo piso del Nashua Holiday Inn y aterrizar en la piscina. - ¿ Y?
And when Ben comes home, you are simply exhausted. Exactly.
Exactamente.
We had some Ben and Jerry's.
Comimos un poco de helado.
And I looked over, And there's fucking Ben stiller standing there, Listening to me while he waited for his coffee.
Y al darme vuelta, estaba el mismísimo Ben Stiller ahí parado, escuchándome mientras esperaba su café.
- And what was Ben stiller drinking?
- ¿ Y qué estaba tomando Ben Stiller?
- Every now and then, Ben's a real dick.
De vez en cuando, Ben es un auténtico imbécil.
And, unfortunately for Ben, he's the sole producer.
Y desafortunadamente para Ben, él era el único productor.
Hey Ben, the law firm that I'm interning for is having this big party and we all get to bring dates.
Hey Ben, la empresa de ley que soy interning para es habiendo este partido grande y nosotros todos consiguen para traer fechas.
I know he's my brother and I love him, but it's Ben.
sé es mi hermano y me encanta, pero es Ben.
Ben called and said he wasn't sure if he could make it.
Ben llamó y dijo no sea seguro si lo pueda hacer.
Your friend Ben Daris attacked one of my guards, and stole a bunch of Gulanite, and went underground.
Tu amigo Ben Daris atacó a uno de mis guardias, robó un montón de Gulanita y pasó a la clandestinidad.
Look, I get you feel guilty about last year but that was Ben's chance as well and I don't need charity.
Mira, sé que te sientes culpable por lo que pasó el año pasado - pero también era la oportunidad de Ben y no necesito tu caridad.
I spoke to Ben and Kate and they're on for Saturday night, so I'd better think about the menu.
Ah, hablé con Ben y Kate y vienen el sábado a la noche, así que mejor nos ponemos a pensar en el menú.
We need to discuss if you and your parents want to press charges against Ben Carter.
Necesitamos que discutamos si tú y tus padres quieren presentar cargos contra Ben Carter.
I just have something for Ben and I just saw him pull up in the driveway.
Sólo tengo algo para Ben y solo lo vi llegar a casa.
And what about this Ben Preswick?
¿ Y qué hay con este Ben Preswick?
So it's like the Taj Mahal, Big Ben, the Eiffel Tower, whatever, Mount Rushmore, and you stick it in the bottle.
Es como el Taj Mahal, el Big Ben, la Torre Eiffel, lo que sea, el Monte Rushmore, y lo metes en la botella.
Ben and I read them together.
Ben y yo los leímos juntos.
You just missed Ang and Sir Ben.
Te perdiste a Ang y a Sir Ben.
They found their uniforms and their belts in a dumpster near the scene, Ben.
Hallaron sus uniformes y cinturones en un basurero cerca de la escena, Ben.
Ben's going to make a documentary about the ah, the trip, the ups and downs, everything.
Ben va a hacer un documental sobre la ah, El viaje, las subidas y bajadas, todo.
Ben and I are really excited about seeing you guys tomorrow.
Ben y yo estamos muy emocionados de ir con ustedes mañana.
Ben's camera, the tranquiliser gun and the binocular all have night vision.
La cámara de Ben, la pistola tranquilizante y el binocular todos tienen visión nocturna.
Ben and Adi, you're going that way.
Ben y Adi, vayan por este camino.
I've got myself a three family building in Hell's Kitchen, which isn't too far away from where Ben and Amy are going to school.
Tengo un edificio para tres familias en la "Cocina del Infierno", que no está demasiado lejos de donde Ben y Amy irán a la universidad.
About Ben and why Ben is always so obsessed with you.
Acerca de Ben y del por qué Ben siempre está tan obsesionado contigo.
It takes a lot of courage to serve our country, and it's a selfless act to defend our freedom, especially when you've got nincompoops like Ben here, who have no idea of the sacrifice you are about to undertake.
Se necesita mucho coraje para servir a nuestro país, y es un acto desinteresado para defender nuestra libertad, especialmente cuando se tienen bobos como Ben aquí, que no tienen idea del sacrificio que estás a punto de emprender.
That's been explained, doctor. Both Ben and I consent.
Ben y yo estamos de acuerdo.
He knew Ben was in custody, and Joanna said he got a phone call at the cotillion and he left.
Sabía que Ben estaba en custodia y Joanna dijo que recibió una llamada en el cotillón y se fue.
Ben is dead, and your sister.
Ben está muerto, y tu hermana.
Well, Julian told me that Ben and Vivian were gonna take Mia away.
Julian me contó que Ben y Vivian iban a llevarse a Mia.
Um, Ben took me and Vivian to see Book of Mormon last year.
Ben nos llevó a Vivian y a mí a ver The Book of Mormon el año pasado.
And what do you make of Edward being at Ben's funeral?
¿ Y qué te parece que estuviera Edward en el funeral de Ben?
"You know, Ben, when I was a boy, we had a colored maid and she never worked as hard as you did for us."
"Sabes, Ben, cuando yo era un niño, teníamos una criada de color y nunca trabajó tan duro como tú lo haces por nosotros."
I mean, we've lost various of our heroes along the way, but Ben is still at it, and there's that scene when he has to go into the basement.
Ya hemos perdido a varios de nuestros héroes pero Ben sigue ahí. Y esta la escena en la que solo le queda ir al sótano.
Delete Jamie and replace him with Ben, and you've got what's going on inside my noodle.
Borra a Jamie y sustitúyelo por Ben, y ahí tienes exactamente lo que está pasando en mi coco.
And call me crazy, but Ben is a dream, right?
Y, llámame loco, pero Ben es un sueño, ¿ verdad?
But you know, the more we talk about Ben and Jamie, the more I see that you and I, without realizing it, set Max up with two guys that are exactly like... two of the best dudes in town.
Pero sabes, cuanto más hablamos de Ben y Jamie, más veo que tú y yo, sin darnos cuenta, hemos emparejado a Max con dos tipos que son exactamente como... dos de los mejores tipos de la ciudad.
benched 17
benji 194
bend your knees 35
bend over 82
bennie 62
benjamin franklin 28
bend down 26
benign 16
beno 25
benni 24
benji 194
bend your knees 35
bend over 82
bennie 62
benjamin franklin 28
bend down 26
benign 16
beno 25
benni 24