Hot rod tradutor Espanhol
194 parallel translation
From the factory in 1969, it was considered the hot rod of its time.
Desde la fábrica en 1969, se la consideró la mejor de su tiempo.
The hot rod's outside.
Mi cohete aguarda.
All because some cup spent the night chasing a hot rod.
Todo porque un policía se pasó la noche persiguiendo a un duende.
What kind of hot rod was that?
¿ Qué clase de último modelo es ese?
- Check the hot rod.
- Echale un vistazo al bólido.
A bunch of us guys are chipping in on a hot rod.
Mis amigos y yo juntamos dinero y compramos un auto.
You don't like hot rod racin'
No te gustan las carreras de autos
You mean that Russian hot rod parked outside?
¿ Se refiere a ese auto ruso estacionado afuera?
Except for that hot rod on my tail.
Excepto por ese bólido de ahí atrás.
In a hot rod built for two
En un auto de carreras
I'm like a kid with a hot rod.
Soy como un niño con un deportivo.
Another hot rod.
Un duro.
Stop reading those hot rod magazines, buddy.
Deja de leer revistas de coches trucados, colega.
- All because of you... and that hay-burning hot rod.
- Y todo por culpa suya. Y de su cochino caballo.
Fancy hot rod. All hopped-up.
- Un auto modificado y muy potente.
Look, J.R. There's some character working under that wild-lookin'hot rod.
Mira. Hay un tipo trabajando bajo ese extraño auto.
Why all the hocus-pocus? Why the kids in the hot rod? Why the so-called rescue by Evans?
Los cuentos, los chicos del auto Evans fingiendo salvarme, el striptease...
Little'55 runnin'hot rod.
El Little del 55 corriendo bien.
This one's hotter than a hot rod in a haystack.
Esta historia será más caliente que una sartén en el fuego.
This Martian hot rod better get at least a million miles to the gallon.
Más vale que este aparato trucado recorra un millón de km por litro.
We're doing okay. We bought this cherry little hot rod, didn't we?
Comprámos esta pistola y buenos regalos.
Okay, hot rod, it comes to $ 19.50.
De acuerdo, rumboso, esto hacen $ 19,50.
It's a hot rod Camaro and a black Lincoln.
Conducen un Camaro y un Lincoln negro.
Oh, I don't know, Hot Rod.
No lo sé, Hot Rod.
Hot Rod, the shuttle's coming!
Hot Rod, ¡ viene el transbordador!
But Hot Rod and Kup are still outside the city!
¡ Pero Hot Rod y Kup están afuera de la ciudad!
Hot Rod : Wrong! They're our way in!
¡ Ellos son el camino!
Kup, Hot Rod, look!
Kup, Hot Rod, ¡ miren!
Out of the way, Hot Rod!
¡ Quítate, Hot Rod!
Kup, Hot Rod, you guys get the Dinobots aboard. And get out of here.
Kup, Hot Rod, suban a los Dinobots y váyanse de aquí.
Kup and Hot Rod just bought it.
Kup y Hot Rod acaban de comprarlo.
Hot Rod :
¡ Kup!
Kup : Hot Rod!
¡ Hot Rod!
Hot Rod : Every place reminds you of someplace else.
Todos los lugares te recuerdan a otros.
Hot Rod : Lot of good it's done us so far.
Mira el bien que nos ha hecho.
Me, Grimlock, positive Hot Rod and Kup close.
Yo Grimlock saber que Hot Rod y Kup estar cerca.
Hot Rod : Yeah, but what about our problems?
¿ Y nuestros problemas?
It's Hot Rod!
¡ Es Hot Rod!
- Where's Hot Rod?
- ¿ Dónde está Hot Rod?
Hot Rod : Optimus...
Optimus...
So, what are you doing down here, hot rod?
¿ Entonces para qué bajaste?
The hot rod's license is PR6025.
La matrícula del auto de carreras es PR6025.
They wouldn't want to bruise their little hot rod.
No arruinarían sus hot rod ni un poco.
The rod is hot.
La varilla está caliente.
Hot Rod, look!
Hot Rod, ¡ mira!
From his driver's license, I discovered... I had leaped into one Cam Wilson, a 17-year-old hot-rod jockey who loved junk food... and had the zits to prove it.
Por su licencia de conducir supe que había saltado dentro de Cam Wilson un corredor de 17 años que comía porquerías y tenía granos para probarlo.
But you just pretend Like I don't exist I'll get that fever
â ™ ª I got a hot rod Ford â ™ ª I got a line that can't miss â ™ ª But you just pretend â ™ ª like I don't exist â ™ ª Oh, I get that fever
There's no way they're gonna miss bein'spotted... in a flame-painted hot rod. Don't worry.
Descuide.
Okay, hot-rod.
esta bien, hot-rod.
Thy rod and thy staff... Pickle's hot.
tu cayado me sosiega... la salsa hierve.
Not there, hot there, put it here. And tie that bundle to the rod, please.
Ponlo debajo por favor.