Looking for you tradutor Espanhol
36,231 parallel translation
You know, your, uh, uncle was here earlier looking for you.
Usted sabe, su, eh, tío estaba aquí antes buscándote.
She's been looking for you.
Te ha estado buscando.
Lot of people been looking for you, Mr. Murphy.
Mucha gente lo ha estado buscando, Sr. Murphy.
There's a man in my apartment who's looking for you, and he has a gun.
Hay un hombre en mi apartamento buscándote. Y tiene un arma.
I've been looking for you.
Hemos estado buscándote.
I think I may have been looking for you.
Creo que puede que yo haya estado buscándote a ti.
Your wife's looking for you, man.
Tu mujer te está buscando, hombre.
- Your wife is looking for you.
- Tu mujer te está buscando.
I've been looking for you everywhere. Are you OK?
Te he estado buscando por todas partes. ¿ Estás bien?
Yeah, he said Johnny'd come looking for you.
Sí, dijo que Johnny vino a buscarte.
Aha, looking for you.
Te estaba buscando.
I was looking for you before.
Te estaba buscando.
I've been looking for you all morning.
Te estuve buscando toda la mañana.
( Have been looking for you )
Te estuve buscando
Been looking for you.
Te he estado buscando.
We've been out there looking for you, trying to protect you and put the pieces back together, and you - -
Hemos estado buscándote... intentando protegerte... recomponer las piezas, y tú...
I've been looking for you guys for months. Where are you?
Los he estado buscando por meses. ¿ Dónde estás?
If you're looking for the bells, they're gone.
Si estáis buscando las campanillas, no están.
I hear you've been looking for me.
Oí que andabas buscándome.
You didn't see the police nearly knock down the door looking for him.
No viste a la policía a punto de tirar la puerta abajo buscándole.
What you looking for?
¿ Qué estás buscando?
She wonders why you quit looking for her all those years ago.
Se pregunta por qué dejaste de buscarla hace tantos años.
What are you looking for?
¿ Qué están buscando?
- He's looking for someone who knows the exact stuff you know.
Está buscando a alguien que sabe las cosas exactas que sabes tú.
You by any chance that adept I've been looking for?
¿ Por casualidad eres ese adepto que he estado buscando?
You looking for makeup for that face?
¿ Buscas maquillaje para esa cara?
You... you looking for the hunter.
Estás buscando al cazador.
What are you looking for?
¿ Qué está buscando?
I'm guessing you've been looking for someone called Eleanor Shellstrop.
Supongo que has estado buscando a alguien llamada "Eleanor Shellstrop". Ella está aquí.
Kent, you're looking unusually thoughtful and silent for an anchor.
Kent, luces excepcionalmente pensativo y silencioso para un presentador.
- What are you looking for? - No, no.
- ¿ Qué buscas?
What kind of work are you looking for?
¿ Qué clase de trabajo estás buscando?
You'll have to be looking for water also.
También habrá que buscar agua.
So do you think we're looking for a man, or do you think we're looking for two men?
¿ Crees que buscamos a un hombreo o crees que buscamos a dos hombres?
I also know you have an indictment on the horizon, and you're looking for new representation because no lawyer in his right mind wants to touch you with a ten-foot pole.
También sé que te acusarán muy pronto y que estás buscando un nuevo representante porque ningún abogado en su sano juicio se acercaría a tres metros de ti.
I'm sure you do, but I don't think you're going to find what you're looking for.
Seguro que sí, pero no creo que encuentre lo que busca.
You know, I haven't even started looking for her yet, because you lied to me.
¿ Sabes? Aún no empecé a buscarla, porque me mentiste.
Instead of looking for someone who did something they already did, you're gonna get back to preparing my defense.
- ¡ Basta! En lugar de buscar a alguien que ya hizo algo, regresa y prepara mi defensa.
Because the person you're looking for doesn't work for William Sutter.
Porque la persona que estás buscando no trabaja para William Sutter.
So what you looking for exactly?
¿ Qué están buscando exactamente?
What do you think we're looking for?
¿ Qué crees que estamos buscando?
So you still on the job, or you looking for one?
¿ Así es que sigues en el trabajo o estás buscando uno?
We went looking everywhere for you.
Te buscamos por todas partes.
You're more than just a climate refugee looking for a handout.
Tú eres más que un refugiado medioambiental buscando limosna.
Well you're gonna go out looking for him?
¿ Bien vas a ir a buscarlo?
And you've been out there every day looking for him.
Y tú has estado afuera buscándolo cada día.
I'm just looking for proof that you do.
Solo busco pruebas de que lo mereces.
You knew we were out there looking for her!
¡ Sabías que estábamos buscándola!
Yeah, and, um, you're looking for the chute
Y estáis buscando el conducto
If you're looking for Robbie, he's off hating himself somewhere else.
Si buscas a Robbie, está en algún otro sitio odiándose a sí mismo.
I'm looking for something I believe that you have here, an old cameo necklace.
Busco algo que creo que tienes aquí... un antiguo collar con un camafeo.
looking for a job 23
looking for someone 66
looking forward to it 92
looking for 74
looking for something 96
looking for her 19
looking for me 75
looking for work 29
looking for what 25
looking for this 81
looking for someone 66
looking forward to it 92
looking for 74
looking for something 96
looking for her 19
looking for me 75
looking for work 29
looking for what 25
looking for this 81
looking for him 28
looking for answers 19
for you 2938
for your information 371
for your own good 102
for your sake 205
for your birthday 37
for your own sake 81
for your daughter 16
for your mother 31
looking for answers 19
for you 2938
for your information 371
for your own good 102
for your sake 205
for your birthday 37
for your own sake 81
for your daughter 16
for your mother 31