Seol han na tradutor Espanhol
52 parallel translation
Because Seol Han Na is most beautiful when she's out on the gymnastics floor.
Porque Seol Han Na es más hermosa cuando está haciendo gimnasia.
Seol Han Na?
¿ Seol Han Na?
Hey, Seol Han Na... Seol Han Na!
Oye, Seol Han Na... ¡ Seol Han Na!
You... I heard that you're close with Seol Han Na?
Tú... he oído que eres cercano a Seol Han Na.
I feel a little weird saying this myself... But I'm the nation's fairy, Seol Han Na.
Me siento un poco rara diciendo esto yo misma... pero soy el hada de la nación, Seol Han Na.
Seol Han Na, you...
Seol Han Na, tú...
Seol Han Na!
¡ Seol Han Na!
Hey, Seol Han Na.
Oye, Seol Han Na.
- Seol Han Na ]
- Seol Han Na
Look at Seol Han Na being as sly as a fox.
Mira a Seol Han Na, siendo tan astuta como un zorro.
Even if the earth self-destructs, only Seol Han Na and cockroaches will survive.
incluso si la tierra se autodestruye, solo Seol Han Na y las cucarachas sobrevivirán.
Hey, according to your words, if the earth self-destructs it would be cockroaches, you and Han Na, the three of you who will remain alive.
Hey, de acuerdo a tus palabras, si la tierra se autodestruye... serían las cucarachas, tú y Seol Han Na los únicos sobrevivientes.
Seol Han Na.
Seol Han Na...
Seriously, this Seol Han Na.
Seol Han Na, en serio...
I heard that you and Seol Han Na are very close.
Escuché que tú y Seol Han Na son muy cercanos.
It's Seol Han Na.
Es Seol Han Na.
I'm sure it's Seol Han Na.
Estoy seguro de que es Seol Han Na.
There's no doubt in my mind that it's Seol Han Na.
No hay duda en mi cabeza de que es Seol Han Na.
Who are you to call Han Na a jerk and a stuck up snob?
¿ Quién eres para llamar idiota y presumida a Seol Han Na?
Seol Han Na.
Seol Han Na.
Seol Han Na is pretty.
Seol Han Na es linda.
Yeah, Seol Han Na is pretty.
Sí, Seol Han Na es linda.
By any chance, is it because of Han Na?
Por casualidad, ¿ es por Seol Han Na?
Hey, Seol Han Na...
Seol Han Na...
- Seol Han Na?
- ¿ Seol Han Na?
Seol Han Na... you again...
Seol Han Na... otra vez...
Isn't that Seol Han Na?
¿ Esa no es Seol Han Na?
We have a special show today for you to meet the National Gymnastics Fairy, Seol Han Na.
Hoy tenemos a una invitada especial, conozcan al hada de la gimnasia, Seol Han Na.
- Seol Han Na!
¡ Seol Han Na!
Hey! Seol Han Na and Kang Tae Joon are up on the web!
Noticias sobre Seol Han Na y Gang Tae Jun.
How could it be Seol Han Na?
¿ Por qué tenía que ser Seol Han Na?
Gymnastics Fairy Seol Han Na has revealed she's dating High Jump Athlete Kang Tae Joon and a new star couple has been born.
= La relación entre la gimnasta Seol Han Na y el atleta de Salto de Altura Gang Tae Jun se ha hecho pública. = = Ha nacido una nueva pareja estelar. =
We denounce Seol Han Na as Kang Tae Joon's girlfriend!
¡ Nos oponemos al noviazgo de Gang Tae Jun y Seol Han Na! ¡ Nos oponemos!
- We're against their decision to date!
¡ Nos oponemos! ¡ Nos oponemos a Seol Han Na! ¡ Nos oponemos!
Against it! We refuse to accept Kang Tae Joon and Seol Han Na's relationship!
¡ Nos oponemos al noviazgo de Gang Tae Jun y Seol Han Na!
- I heard you and Seol Han Na are dating?
Escuché que eres novio de Seol Han Na.
- Seol Han Na, you really...
Seol Han Na, tú, en verdad- -
- Wow, Tae Joon and Seol Han Na...
Así que Tae Jun y Seol Han Na...
I heard that you're dating Seol Han Na?
Escuché que eres novio de Seol Han Na.
Seol Han Na... I have a favor to ask of you.
Seol Han Na, quiero pedirte un favor.
Seol Han Na, what are you doing?
Seol Han Na, ¿ qué estás haciendo?
That Han Na... I don't think she'll be able to continue anymore.
Seol Han Na probablemente no pueda hacer más deporte.
You're the guy who was in Seol Han Na's room, right?
- Tú eres el que está con Seol Han Na. - Sí.
Seol Han Na?
¿ Señorita Seol Han Na?
Kang Tae Joon! I heard you got dumped by Seol Han Na?
Gang Tae Jun, ¿ te dejó Seol Han Na?
- Refuse it!
¡ Nos oponemos a Seol Han Na!
- Seol Han Na!
¡ Han Na!
Kang Tae Joon and Seol Han Na...
Gang Tae Jun y Seol Han Na