Shi tradutor Espanhol
864 parallel translation
Shi nzo, you two aren't alone,
Shinzo, no estáis solos.
They've arrested Shi raito!
¡ Han arrestado a Shiraito!
- I-I mean, Mr. Sh-Sh-Sh —
- Es decir, el Sr. Shi...
On a night shi...
En una noche de bri...
I'm Yoshioka, YO-SHI-O-KA.
Soy Yoshioka, Yo-Shi-o-ka.
[Dai Liyan ( the husband ) - - Shi Yu]
[ Dai Liyan ( El Marido ) -
- 1-11 Atano-cho, Minato-ku.
- Minato Ku, Atanoshu Shi, 1-0-1.
SHIRO OSAKA
SHI RO OSAKA
Mu-sa-shi!
Mu-sa-shi!
Sapporo-shi, Chuo-ku, Kita 2 Jonishi 3 Chome Sumitomo Kensetsu
Sumitomo Kensetsu Chuo-ku, Kita 2 Jonishi 3 Chome, SAPPORO
- We held our ground at Shi...
- Nosotros resistimos en Shi...
MICHITARO MIZUSHI MA MARI SHI RAKI, HI DEAKI NITANI
MICHITARO MIZUSHI MA MARI SHIRAKI, HIDEAKI NITANI
SHI NSUKE ASHI DA HI ROSHI KONDO
SHINSUKE ASHIDA HIROSHI KONDO
And you have to get down to the shi -
Y tienes que ir al barco.
Hiroshima.
Hi-ro-shi-ma.
Original story by KAN SHIMOZAWA Produced and Screenplay by SHOZABURO ASAI
Historia original por KAN SHI MOZAWA Puesta en escena por SHOZABURO ASAI
Original story by KAN SHI MOZAWA Screenplay by SHOZABURO ASAI
Historia original de KANSHI MOZAWA Guión de SHOZABURO ASAI
SHI NTARO KATSU
SHINTARO KATSU
Now listen, the books of Nach Sou Chasi contain wise Chaldean knowledge, while the verses of Shir Ha Shi Mir contain the purest beauty of poetry.
Ahora escuchad, los libros de Nach-Sou-Chasi contienen el sabio conocimiento Caldeo, mientras que los versos de Shir-Ha-Shi-Mir contienen la más pura belleza de la poesía.
Shi Zi Hill of South Mountain.
En la colina Shi Zi de la montaña del sur.
Sound Recording by BENIYA SHI NICHI
Sonido BENIYA SHINICHI
I am looking for Shi Yong Shan to avenge my father
Estoy buscando a Shi Yong Shan, para vengar a mi padre.
Shi Village at Man Sing Pass
A la aldea de Shi, en el Paso de Man Sing.
"Shi Village"
"Aldea de Shi"
May I ask where Shi Yong Shan lives?
¿ Puede decirme dónde vive Shi Yong Shan?
Shi Yong Shan...
¡ Shi Yong Shan!
I am looking for Shi Yong Shan
A Shi Yong Shan.
Shi Yong Shan, twenty years ago you killed my father Xu Qing Xiang, right?
Shi Yong Shan, hace veinte años mataste a mi padre Xu Qing Xiang, ¿ no es así?
Shi Yong Shan
Shi Yong Shan, maldito asesino.
Shi Yong Shan killed my father 20 years ago
Hace veinte años, Shi Yong Shan asesinó a mi padre.
Oh, you are looking for Shi Yong Shan
Oh, usted buscaba a Shi Yong Shan.
You've killed the wrong person, he's not Shi Yong Shan
Ha matado a la persona equivocada, él no era Shi Yong Shan.
Then where's Shi Yong Shan?
¿ Y Shi Yong Shan?
Shi Yong Shan left here 20 years ago and never came back
Shi Yong Shan se marchó hace muchos años, y nunca volvió.
Have you found Shi Yong Shan?
¿ Encontraste a Shi Yong Shan?
Shi Yong Shan, how dare you come to my home in disguise
¿ Shi Yong Shan, cómo te atreves a venir a mi casa disfrazado?
I can see they like each other very much that's why I didn't say anything
He notado que ellos se quieren mucho, por eso no le he dicho a mi hijo... que eres Shi Yong Shan.
Don't tell Ying Hao I am Shi Yong Shan
Por favor, no le digas a Ying Hao... que soy Shi Yong Shan.
You could kill me but you can't disclose I am Shi Yong Shan
Mátame si es lo que quieres, pero no les digas que soy Shi Yong Shan.
Shi Yong Shan, you are still alive
Shi Yong Shan, todavía estás vivo.
You are Shi Yong Shan?
¿ Eres Shi Yong Shan?
The one who's standing in front of you is Shi Yong Shan
El que está justo a tu lado es sin duda Shi Yong Shan.
Mother, is he really Shi Yong Shan?
¿ Madre, de verdad es Shi Yong Shan?
18 years ago Shi Yong Shan, Xu Qing Xiang and I were brothers from the same school
Hace 18 años, Shi Yong Shan, Xu Qing Xiang y yo éramos hermanos de la misma escuela.
One day Shi Yong Shan and Xu Qing Xiang were fighting for a woman I sneaked behind them... And used one to eliminate the other
Un día que Shi Yong Shan y Xu Qing Xiang luchaban por una mujer, yo me oculté en la espesura... y usé a uno para acabar con el otro.
Hell's Buddha, Shi Fu.
Buddha del Infierno, Shi Fu.
"Shi-ro :" Fourth-Son. It is about my son, Shiro, whom Princess Yu gave birth to this spring...
Es acerca de mi hijo, Shiro, a quien la Princesa Yu dio a luz esta primavera.
Original story by KAN SHI MOZAWA Screenplay by MI NORU I NUZUKA
Historia Original : KAN SHIMOZAWA Guión : MINORU INUZUKA
SHI HO FUJIMURA and RYUZO SHIMADA
SHIHO FUJIMURA y RYUZO SHIMADA
4th Brother, My Lord has been drunk for Shi Jing Si's death since last night.
Padre está borracho desde que murió Ching Szu.
No change.
- Shi Yu ]
shit 25242
shirt 881
shift 107
shitty 54
shield 66
shithead 204
ship 114
shine 148
shirts 361
shit happens 112
shirt 881
shift 107
shitty 54
shield 66
shithead 204
ship 114
shine 148
shirts 361
shit happens 112
shite 85
ships 77
shields 75
shitbird 20
shifter 90
shit just got real 17
shining 36
shin 207
shirley 465
shitface 20
ships 77
shields 75
shitbird 20
shifter 90
shit just got real 17
shining 36
shin 207
shirley 465
shitface 20
shiny 83
shit crazy 23
shifty 29
shiva 38
shinji 131
shitheads 20
shit like that 43
shifting 19
shine on 16
shirt contest 17
shit crazy 23
shifty 29
shiva 38
shinji 131
shitheads 20
shit like that 43
shifting 19
shine on 16
shirt contest 17