How's it coming tradutor Francês
455 parallel translation
Well, how's it coming, kid?
Tout va bien, petit?
How's it coming?
- Combien y en a-t-il?
- How's it coming?
- Comment ça va?
How's it coming?
- Il avance? - Oh!
It's coming to a pretty pass when a common caddy... tells a gentleman how to hold his card.
Où en arrivons-nous si un simple caddie... dit à un gentleman comment tenir son carton!
Say, "Watch for the Revolution. It's coming soon." How's that?
"La Révolution est en marche..." Qu'en pensez-vous?
- How's it coming?
- Ça avance?
- How's it coming?
- Tout va bien?
We know how it's coming out.
On connaît l'issue.
How's it coming?
Comment ça va?
How's it coming?
Ça avance bien?
- How's it coming, chief? - All right.
- Comment ça va, chef?
How's it coming?
Qu'est-ce que ça donne?
How's it coming?
Ça vient?
It's this. If nobody knows about you, if nobody saw him coming in here tonight, how could either of us be connected with it if his body were found miles and miles away from here?
Écoutez... si personne n'est au courant... si personne ne l'a vu venir ici ce soir... quel lien subsiste si son corps est découvert loin d'ici?
How's it coming?
- Ça va mieux?
well, how's it coming, Jeff?
- Ça avance, Jeff?
- How's it coming?
- Alors, ça avance?
- How's it coming?
Comment ça marche?
How's it coming, son?
Comment ça va, mon fils?
How's it coming?
- Comment ça va?
How's it coming?
Ça se passe comment?
- I wonder how it's coming along.
- Je me demande comment ça marche.
I don't care how many people hear it. He's had it coming for some time.
Ça lui pendait au nez depuis un moment.
- How's it coming, Barnes?
- Remplissez les seaux.
I don't know how. Anyway, it looks like he's coming back.
Il revient en ville.
How's it coming?
Ça avance?
I guess there's no point in asking how it's coming, is there?
Je suppose qu'il est inutile de demander comment ça va, n'est-ce pas?
If that's the way you feel about it, how much do I have coming to you?
Si vous le désirez. Combien vous revient-il?
How's it coming?
- Comment ça se déroule?
- How it's coming?
- ii approche?
How's it coming, sailor?
- Tout va bien, matelot?
- How's it coming? - Fine.
- Ça s'arrange?
Well, how's it coming?
Comment ça se présente?
How's it coming through, Alan?
- Comment ça se passe, Alan?
HOW'S IT COMING?
- Comment ça va?
Don't ask how it's done, just enjoy what's coming off. Here, oh.
on ne sait comment ça se fait, mais on en profite!
- How's it coming, Snakeskin?
- Ça avance, Peau de serpent?
- Say, Charlie, how about it? - She's coming.
Charlie, ça va comme ça?
- How's it coming, Danny? - No good.
- Comment ça marche, Danny?
How's it coming along?
Ça se précise? C'est bon.
How's it coming, mike?
Ca avance, mon gars?
- How's it coming?
- Comment ça se présente?
- How's it coming?
- Comment cela avance-t-il?
- How's it coming?
Salut, les gars.
- How's it coming?
- Comment ça se passe?
Rollin, how's it coming?
Rollin, comment ça se passe?
How's it coming, Martin?
Du nouveau, Martin?
How's it coming, Barney?
Alors ça avance?
- How's it coming, Spock?
- Ca avance?
I'm coming home. - How did it go?
- Comment ça s'est passé?
how's it going so far 18
how's it going over there 27
how's it going 3026
how's it hanging 125
how's it going there 22
how's it taste 16
how's it going here 22
how's it hangin 24
how's it work 33
how's it goin 173
how's it going over there 27
how's it going 3026
how's it hanging 125
how's it going there 22
how's it taste 16
how's it going here 22
how's it hangin 24
how's it work 33
how's it goin 173
how's it going up there 21
how's it feel 99
how's it going down there 24
how's it going out there 26
how's it going in there 58
how's it going in here 49
how's it 75
how's it look 95
how's it looking 73
coming soon 28
how's it feel 99
how's it going down there 24
how's it going out there 26
how's it going in there 58
how's it going in here 49
how's it 75
how's it look 95
how's it looking 73
coming soon 28
coming 1921
coming in hot 22
coming right up 275
coming your way 26
coming up next 59
coming up 411
coming home 36
coming at you 21
coming up on 37
coming and going 17
coming in hot 22
coming right up 275
coming your way 26
coming up next 59
coming up 411
coming home 36
coming at you 21
coming up on 37
coming and going 17
coming in 123
coming out 79
coming from you 108
coming to you 31
coming here 75
coming through 666
coming with me 16
coming along 21
coming back 51
coming to bed 18
coming out 79
coming from you 108
coming to you 31
coming here 75
coming through 666
coming with me 16
coming along 21
coming back 51
coming to bed 18