Nightcrawler tradutor Francês
23 parallel translation
The Nightcrawler I talked to said she was a Mossad agent.
L'informateur m'a dit que c'était un agent du Mossad.
If this Nightcrawler friend of yours came up with her picture,
Si votre ami a trouvé sa photo,
In the circus I was known as "The Incredible Nightcrawler".
Dans le cirque, on m'appelait "l'incroyable Diablo".
Night Crawler, we are advised you are 10 minutes from the extraction. Snake Doctor out.
NightCrawler, on vous avertit que vous êtes à 10 mn de l'extraction.
I must set the bird down. - Roger that, Night Crawler! - [Helicopter Approaching]
Compris, NightCrawler.
No, wait, Nightcrawler.
Non, attends, Diablo.
Professor X, Nightcrawler, Wolverine, Cyclops, Iceman, Storm,
Professeur X, Diablo, Wolverine, Cyclope, Iceberg, Tornade,
Anreith, NightCrawler Synced by : Don4EveR
Renoi69 C'est mon premier film, soyez indulgent n'hésitez pas à apportez des corrections
Anreith, NightCrawler Synced by : Don4EveR
Renoi69 Synchronisés par :
Get yourself a little nightcrawler there.
Prenez un ver de terre.
I've recently learned there's a nightcrawler who's created a new designer drug that he's handing out to kids at raves.
Je viens d'apprendre qu'une créature de Ia nuit a mis au point une drogue et Ia distribue dans des raves.
Nightcrawler!
Diablo ( vo : Nightcrawler X-Men )!
You got nightcrawler doing double nickels, Lincoln bound.
Tu as Diablo qui fait du 55km / h, vers le Nebraska.
Nightcrawler!
Diablo!
- Nightcrawler!
- Diablo!
Actually it's Nightcrawler, and my real name is Kurt Wagner.
Non en fait c'est Diablo tout court, quoi que mon vrai nom c'est.. ... Kurt Wagner.
You guys help Nightcrawler get into the pyramid.
Vous les gars aider Nightcrawler entrer dans la pyramide.
Everyone grab hold of Nightcrawler!
Tout le monde se emparer de Nightcrawler!
I was born a nightcrawler.
Je suis un noctambule.
Or we could paint ourselves blue and go as Nightcrawler and Mystique.
Ou nous peindre en bleu et y aller en Nightcrawler et Mystique.
Night Crawler, H.L.Z. Is clear!
NightCrawler. La piste est dégagée.
night 2638
nightmare 102
nights 96
nightingale 38
nighty 93
nightmares 72
nighthorse 18
nighter 122
nighty night 21
night and day 58
nightmare 102
nights 96
nightingale 38
nighty 93
nightmares 72
nighthorse 18
nighter 122
nighty night 21
night and day 58
nightcap 16
night shift 20
nightclubs 16
night moves 16
nighters 22
night vision 17
night after night 65
night stands 48
night kiss 26
night before last 19
night shift 20
nightclubs 16
night moves 16
nighters 22
night vision 17
night after night 65
night stands 48
night kiss 26
night before last 19