English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Francês / [ R ] / Red

Red tradutor Francês

39,407 parallel translation
I sent one last transmission from Red 17.
J'ai transmis un dernier message de Red 17.
S05E13 Sam, Again
Synchro par Chitorafa * * * Red Bedroom Team * * *
Some locals cried miracle when a nearby creek ran red with blood.
Des habitants ont crié au miracle quand un ruisseau voisin est devenu rouge de sang.
Amazing use of red, by the way.
Incroyable usage du rouge, en passant.
My friend here and I have a particularly innate sense of smell, not to mention an immense appreciation for blood, and we just couldn't help but notice that the red that you use, very liberally, I might add...
Mon ami ici présent et moi avons un odorat particulièrement développé, sans oublier notre goût pour le sang, et nous avons remarqué que le rouge que tu utilises, de façon généreuse, qui plus est...
A red rose for the lady.
Une rose rouge pour la dame.
screened for over 100 diseases, separated into platelets, red and white blood cells and other components.
dépistage de plus de 100 maladies, séparée en plaquettes, rouges et globules blancs et d'autres composants.
Hey, Red.
Salut rouquine.
I'd like you to cut back on red meat.
Réduisez la viande rouge.
What, you seriously... You tried to kiss a woman who was holding a big red sign that said "stop"?
Tu as essayé d'embrasser une femme qui tenait un grand panneau "Stop" rouge?
It's just red meat twice this week, Beau.
T'as déjà mangé de la viande rouge cette semaine.
Hey, NASA, you want red dirt?
La NASA, vous voulez de la terre rouge?
I said Severide's name and your face turned all 50 shades of red.
J'ai dit le nom de Severide et tu as rougi de 50 nuances.
It's red.
C'est rouge.
- 27, red.
- 27, rouge.
Did she just say red?
Elle vient de dire rouge?
8 : 00 and I'll wear a red scarf.
20h et je porterai une écharpe rouge.
This is CNO hailing you on Navy Red, over.
Ici le CNO qui vous appelle sur Navy Red, terminé.
It was a red herring and I fell for it.
On nous a envoyé une info bidon. Je me suis trompée.
But with the red tape, it can take up to a decade to bring a body home.
Mais avec le ruban rouge, il peut prendre jusqu'à dix ans d'apporter une maison de corps.
Anything I can to turn red to black.
Tout ce que je peux pour revenir dans le positif.
Listen, Red.
Écoutes Red.
I was walking home from a friend's house, and this car ran a red light, and it was speeding right at me, and I just stood there, frozen, basically waiting to be hit.
Je rentrais de chez un ami, et cette voiture a grillé un feu rouge, et fonçait droit sur moi, je suis resté figée, à attendre le choc.
Working on a story, and last time I checked, you don't need super-speed and a red suit to help people.
Je travaille sur un article et aux dernières nouvelles, tu n'as pas besoin de vitesse et d'un costume rouge pour aider les gens.
Red shift is ridiculous.
Red shift est ridicule.
= = sync, corrected by elderman = = @ elder _ man
Sync corr. par Elderman - Red Bedroom Team -
= = sync, corrected by elderman = = @ elder _ man
Synchro par Elderman - Red Bedroom Team -
= = sync, corrected by elderman = = @ elder _ man
Synchro et corr. par Elderman - Red Bedroom Team -
Precisely Synchronized by srjanapala
- Red Bedroom Team -
Greg! Move your head.
- Red Bedroom Team - Anna'Nas
= = sync, corrected by elderman = = @ elder _ man
Synchro par Elderman - Red Bedroom team -
Why the hell would the Red Sox sell Babe Ruth for $ 5,000?
Pourquoi les Red Sox vendraient-ils Babe Ruth pour 5000 dollars?
Oh, shh! Red alert!
Alerte rouge.
Black motorcycle, red helmet, coming your way!
Moto noire, casque rouge qui vient vers vous!
Red Right Hand, they protect her.
Les Red Right Hand, la protègent.
Three giant red ones and they never blink.
Trois yeux rouges géants qui ne clignent jamais.
... catch the offenders red-handed.
* -... surprendre les malfaiteurs en flagrant délit.
He's coming for us, the red-eyed wolf.
Il vient pour nous, le loup aux yeux rouges.
I'm going to kill that red-eyed wolf, and Roman.
Je vais tuer ce loup aux yeux rouges, Et Roman.
We are in the jaws of the red-eyed wolf.
L'albinos nous tient.
Nathan James, this is Cobra team on Navy Red, over.
Nathan James, ici l'équipe Cobra en navy rouge, terminé.
That didn't raise red flags? Sure, it did.
Daniel avait déjà mentionné le nom de Chris, non?
A panel truck is not a roof and Red Vines are not dinner!
Une camionnette n'est pas un toit et des bonbons ne sont pas un dîner!
Reddington will intercept one of his trucks and swap the tanker with one full of contraband oil.
Red interceptera un des camions et échangera le réservoir de contrebande.
- Red, how come- -?
- Red, comment...
Okay, what do you think, red can or green can?
Alors, on prend quoi? La boîte rouge ou verte?
Red, I would never do anything to upset you.
Je n'oserais pas te contrarier.
All right, Detective, beneath the dash is a large red handle.
Très bien, inspecteur, sous le tableau de bord il y a une grande poignée rouge.
Uh-huh, large red handle.
La poignée rouge.
Are you getting the red flower?
Tu as eu un bon point?
* ARROW * Season 05 Episode 04 "Penance" Precisely Synchronized by srjanapala
Arrow 5x04 Penance sync, corrected by elderman * * * Red Bedroom Team * * *

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]