Searching while hiding tradutor Francês
60 parallel translation
I was lost for years, Searching while hiding... Only to find that I belonged to a world hidden from humans.
J'étais égarée pendant des années, à me chercher tout en me cachant, pour finalement découvrir que j'appartenais à un monde dissimulé aux humains.
I was lost for years, searching while hiding only to find that I belong to a world hidden from humans.
J'étais égarée pendant des années. À me chercher tout en me cachant. Pour finalement découvrir que j'appartenais à un monde dissimulé aux humains.
Searching while hiding...
À me chercher tout en me cachant.
I was lost for years, searching while hiding... only to find that I belonged to a world hidden from humans.
J'étais égarée pendant des années, À me chercher tout en me cachant. Pour finalement découvrir que j'appartenais à un monde dissimulé aux humains
I was lost for years, searching while hiding... only to find I belong to a world hidden from humans.
J'étais égarée pendant des années, à me chercher tout en me cachant, pour finalement découvrir que j'appartenais à un monde dissimulé aux humains.
I was lost for years, searching while hiding only to find that I belong to a world hidden from humans.
J'étais égarée pendant des années, à me chercher tout en me cachant, pour finalement découvrir que j'appartenais à un monde dissimulé aux humains.
I was lost for years, searching while hiding only to find that I belong to a world hidden from humans.
J'étais perdue pendant des années, cherchant tout en me cachant... pour finalement découvrir que j'appartenais à un monde dissimulé aux humains.
I was lost for years, searching while hiding only to find I belong to a world hidden from humans.
J'étais égarée pendant des années, à me chercher tout en me cachant, pour finalement découvrir que j'appartenais à un monde dissimulé aux humains.
I was lost for years, searching while hiding only to find I belong to a world hidden from humans.
J'étais égarée pendant des années, à me chercher tout en me cachant, pour finalement découvrir que j'appartenais à un monde dissimulé aux humains.
I was lost for years, searching while hiding... only to find that I belonged to a world hidden from humans.
J'étais perdu pendant des années, recherche, tout en cachant... pour constater que j'appartenais à un monde caché de l'homme.
Searching while hiding.
Me cherchant tout en me cachant.
Searching while hiding.
{ \ pos ( 192,230 ) } À me chercher tout en me cachant.
I was lost for years, searching while hiding.
J'étais égarée pendant des années. À me chercher tout en me cachant.
I was lost for years, searching while hiding...
J'étais égarée pendant des années. À me chercher tout en me cachant.
I was lost for years, searching while hiding. Only to find that I belonged to world hidden from humans.
J'étais égarée pendant des années à me chercher tout en me cachant pour finalement découvrir que j'appartenais à un monde dissimulé aux humains
My love carries a death sentence. I was lost for years, searching while hiding only to find that I belong to a world hidden from humans.
Mon amour apporte la mort j'étais perdue pendant des années, me cherchant tout en me cachant
I was lost for years... searching while hiding.
J'étais perdue durant des années... Faisant des recherches tout en me cachant.
Searching while hiding.
Cherchant tout en me cachant.
I was lost for years... searching while hiding. Only to find that I belong to a world hidden from humans.
J'étais perdue pendant des années, me cherchant tout en me cachant pour découvrir que j'appar - tiens à un monde caché des humains.
I was lost for years, searching while hiding.
J'ai été perdu pendant des années, me cherchant tout en me cachant.
Searching while hiding...
Searching while hiding...
I was lost for years. Searching while hiding.
J'étais perdue pendant des années.
Searching while hiding...
A chercher tout en me cachant.
Searching while hiding.
A chercher tout en me cachant.
Searching while hiding.
Searching while hiding.
I was lost for years, searching while hiding.
J'étais perdu pendant des années, cherchant tout en me cachant.
I was lost for years, searching while hiding.
J'étais perdue pendant des années, cherchant en me cachant.
I was lost for years, searching while hiding.
J'étais perdue pendant des années. Cherchant, tout en me cachant
Searching while hiding.
Chercher tout en me cachant.
Searching while hiding.
À me chercher tout en me cachant.
Searching, while hiding.
À me chercher tout en me cachant.
While I was hiding, I heard them searching the galley.
Quand j'étais cachée, je les ai entendus fouiller la cuisine.
I was lost for years, searching, while hiding, only to find that I belong to a world hidden from humans.
J'étais égarée pendant des années. À me chercher tout en me cachant. Pour enfin découvrir que j'appartenais à un monde dissimulé aux humains.
Searching, while hiding.
Me cherchant tout en me cachant.
Searching, while hiding.
Me cherchant, tout en me cachant.
Searching, while hiding.
Cherchant, tout en me cachant.
I was lost for years... searching, while hiding.
J'étais perdue pendant des années... à me chercher tout en me cachant.
Searching, while hiding.
Cherchant, en me cachant.
I was lost for years... searching, while hiding.
J'étais perdue pendant des années... cherchant, tout en me cachant.
hiding 158
hiding in plain sight 28
search 127
searching 134
searched 25
search her 20
search me 56
search him 68
search warrant 70
search everywhere 33
hiding in plain sight 28
search 127
searching 134
searched 25
search her 20
search me 56
search him 68
search warrant 70
search everywhere 33