Square feet tradutor Francês
306 parallel translation
Yeah, except I'm minus a couple of square feet of skin.
Oui, mais il me manque quelques centimètres de peau.
15,000 square feet without a column.
5 000 mètres carré sans une colonne.
My energizer has scan-checked by square feet.
Mon rayon énergisant a balayé chaque centimètre carré.
Your wife picked up 1500 square feet of grass?
Votre femme a emporté 140 mètres carrés d'herbe?
Stands 220 feet tall, 30 square feet at the bottom... 15 at the top, 294 winding stairs.
67 mètres de haut, 3 mètres carrés à la base, 15 au sommet, 294 marches en colimaçon.
It has an area of 10,000 square feet, covered with grass. There are cherry, azalea, and other blooming trees.
La superficie est d'environ 900 mètres carrés, avec un jardin, une pelouse et des arbres.
Here's a dirty room, 80 square feet. Everyone's huddled around Father and Mother.
C'est une petite pièce sale, où vous vivez les uns sur les autres.
And we'll probably have to recall... 250,000 square feet of artificial turf... because they said... there's too much lead in the green paint.
Nous aurons probablement à rappeler... 23.000 m2 de gazon artificiel... car, disent-ils... il y a trop de plomb dans la peinture verte.
That June night he and his brother between them washed 17 square feet of body area.
Ce soir-là, les frères, à eux deux, se lavèrent 5 mètres carrés de peau.
We've been unable to see the truth, because we've been fighting for ten square feet of ground - our turf, our little piece of turf.
Nous n'avons pas vu la vérité parce que nous nous battions pour un mètre carré de terrain! Notre territoire! Notre petite parcelle de territoire!
It's hard to work 10,000 square feet of rocky lands independently,
40 dounams de sol rocheux, dur, très dur à travailler,
What 10,000 square feet?
Quels 40 dounams?
- I'll help you, Meir, 10,000 square feet on a hill,
- Je vais t'aider, Méir, 40 dounams sur la colline, Shraga,
one mouse every ten square feet.
une souris par mètre carré.
Over 40,000 square feet in an acre.
Il y a 10 000 m ² dans un hectare.
4200 square feet, split-level, 5 bedrooms, 4 baths, sauna, Jacuzzi, aviary and an elevator down to the beach!
380 m2, deux niveaux, 5 chambres, 4 salles de bains, jacuzzi, volière, et un ascenseur jusqu'à la plage.
The complex has five levels around an inner core, 1 00,000 square feet of laboratory space on each level.
Le complexe a 5 niveaux autour d'un noyau central. 30000 mètres carrés de laboratoire à chaque niveau.
The actual area that it covers... is 15,386 square feet.
Il couvre une aire de 1 429 m ².
before we moved offices, we must have only had 12- - 15 hundred square feet.
Éteins-moi. On a acheté de nouveaux rideaux. Les autres rideaux étaient neufs.
There. I'm now a member of this residential associate don and the tenant in charge of flat Number Two, Preobrazhensky, has got to give me thirty-seven square feet of space.
Écoute-moi bien. Encore une seule impertinence, et je te priverai de toute alimentation! Quinze mètres carrés, d'accord.
I've nicknamed him Zépherin, after the guy who was so messy his room only had 10 square feet of clear space the only place the cleaning lady was allowed to sweep.
Je le surnomme Zéphirin. seul endroit que la femme de ménage pouvait balayer.
60,000 square feet of discounted merchandise.
5500 m2 de marchandises à prix sacrifiés.
370 thousand square feet of modern living space artfully perched above the San Gabriel Valley... with easy access to... major shopping areas.
34 mille mètres carrés d'espace de vie moderne, perché au-dessus de la vallée San Gabriel... avec un accès facile à... l'ensemble des grandes zones commerciales.
Well, let's see. You have 532..... square feet.
Voyons voir, vous disposez de cinq cent trente... deux mètres carrés.
Expensive camera equipment, 3,000 square feet in Tribeca.
Avec l'équipement photo qu'il avait et les 280 m ² à Tribeca?
If that base closes, I'm lookin'at four million square feet of squat and I'm signin'chapter 11 papers.
Pour quelqu'un qui est mort depuis 16 ans... je me porte à merveille.
! "You can't talk square feet",
On ne peut parler du prix au m ²,
Good day, Mr. Cheng. How many square feet is this place?
- Ça fait combien de surface?
About 6,000 square feet.
- Environ 500 m ². 500 m ²?
Around 400 square feet.
30 m ² environ.
About 3,000 square feet, 3,000.
Il fait à peu près 250 m ².
It's 600 square feet.
C'est un 80m ².
We're on call 24 hours a day, seven days a week, busting our butts for Earth and now they want to charge us for an extra five square feet?
On est de garde 24 heures sur 24, on se crève pour la Terre... et ils veulent nous faire payer pour 0,5 m en plus?
Eight thousand square feet, with pool, sauna, and Jacuzzi.
Huit cent mètres carrés, avec piscine, sauna et Jacuzzi.
It's too small... 710 square feet, plus the mezzanine...
Non! C'est trop petit. 66 mètres carrés, plus la mezzanine.
434 square feet.
4000 métres carrés.
30,000 square feet.
3 OOO mètres carré.
Putting together 10,000 square feet for a Spartina gallery.
Ils retapent 1.000m ² pour la galerie Spartina.
A powerful image for a man that's been locked up in 2,200 square feet.
Une image forte pour un homme enfermé dans 200 m2.
That gas could have slowly filled the condo - 1700 square feet with high ceilings - for days and days.
Gaz qui a pu lentement remplir l'appart, 650 mètres carrés avec plafonds haut, pendant plusieurs jours.
I haven't done a square dance since i was a kid. Hope you don't mind if i step all over your feet.
Je n'aipas dansé le quadrille depuis mon enfance.
Do you remember before the war, at the monthly square dances, the men were so thick around you, a fella couldn't get closer than 10 feet without having his toes crushed.
Vous rappelez-vous des bals, avant la guerre? On ne pouvait pas vous approcher tant votre cour était nombreuse.
If you laid them all end to end, figuring an average height of 5 feet 6 1 / 2 inches they would reach from Times Square to the outskirts of Karachi, Pakistan.
En les mettant bout à bout, avec une taille moyenne de 1 m 68, on pourrait relier Times Square a la banlieue de Karachi, au Pakistan.
The lake covers 8000 square miles, but it's only a few inches to a few feet in depth.
C'est un lac de 20 000 km carrés, profond de moins d'un mètre.
27 square feet, why? How much is that in square yards?
27 pieds carré, pourquoi?
♪ ♪ ♪ [plane engine ] [ gunshots ] [ explosion] ♪ ♪ ♪ it's like a solid wall of two feet square coming straight at you.
C'est un énorme mur de feu qui vous fonce dessus!
Seventeen square feet, sir.
- 7 mètres carrés.
Look at Hell, Ten Feet Square.
Regarde "Les Damnés du ring".
I want to wet me feet In Albert Square
" Je veux me mouiller les pieds à Albert Square
This one's 1.100 square feet.
CELUI-CI FAIT 110m2 IL EST PLEIN SUD, CALME REFAIT A NEUF.
- I know. 5000 square feet?
- 1500 m ²?
feet 1397
feet tall 111
feet deep 20
feet up 44
feet apart 19
feet high 56
feet per second 35
feet away 134
feet long 45
feet off the ground 16
feet tall 111
feet deep 20
feet up 44
feet apart 19
feet high 56
feet per second 35
feet away 134
feet long 45
feet off the ground 16