Work on my tan tradutor Francês
24 parallel translation
I need to work on my tan anyway.
Je dois travailler mon bronzage.
Fine. I'll go to the beach and work on my tan like a good little girl.
Je resterai sur la plage comme une gentille fille en t'attendant.
Work on my tan.
Bronzer.
I'm gonna dig up $ 200 million worth of U.S. gold brick take an early retirement south of the border. Work on my tan.
Je vais déterrer 200 millions de dollars en lingots d'or... prendre une retraite anticipée au sud de la frontière et faire bronzette.
I'll stay up here and I will work on my tan.
Je reste ici entretenir mon bronzage.
Okay, I'm happy to work on my tan.
Ok, je vais pouvoir travailler mon bronzage.
I'm gonna go back to the hotel and work on my tan, so see you later.
Je dois aller parfaire mon bronzage à l'hôtel. À plus tard.
- I'm gonna work on my tan.
Je vais travailler sur mon bronzage.
Or am I gonna sit on a yacht and work on my tan?
Ou vais-je me faire bronzer sur un yacht?
Yeah, I just stay down long enough to work on my tan.
Ouais, je suis juste resté pour parfaire mon bronzage.
I'll just work on my tan.
Je vais travailler mon bronzage.
I am going to relax and work on my tan.
Je vais me détendre et travailler mon bronzage.
I'll sit here and work on my tan.
Je vais m'asseoir ici et travailler mon bronzage.
I need to work on my tan.
J'ai besoin de travailler mon bronzage.
Thought I'd strip down to my shorts, work on my tan.
Je pensais enfiler mon short pour améliorer mon bronzage.
Uh, if "hang out" means you get me drinks while I work on my tan, then sure.
Si "trainer" signifie que tu m'apportes à boire pendant que je travaille mon bronzage, alors oui.
Go to the beach, work on my tan.
Allez à la plage, parfaire mon bronzage.
♪ I only wanna work on my tan ♪
Je peaufine mon bronzage
What the hell am I gonna do in Brazil, work on my tan?
Qu'irai-je foutre au Brésil, peaufiner mon bronzage?
I was gonna work on my tan.
Je pensais soigner mon bronzage.
I got a spray tan on my way to work today.
Je suis allée au salon de bronzage aujourd'hui.
Plus, I thought I could work on my tan.
Et je pensais que j'allais bronzer.
I'm gonna sit here, work on my base tan, cook brats on my hibachi, and enjoy America, and help the Mongoose win by heckling that guy.
Je vais m'asseoir ici et travailler mon bronzage, faire des brochettes sur mon hibachi et profitez de l'Amérique, et aider les MAngoose à gagner en chahutant ce gars.
The one perk is I can work on my base tan at lunch.
Le seul avantage, c'est que je peux améliorer mon bronzage le midi.
work in progress 22
work it 115
work your magic 26
work for you 20
work stuff 34
work here 19
work it out 99
work hard 130
work with me 70
work faster 33
work it 115
work your magic 26
work for you 20
work stuff 34
work here 19
work it out 99
work hard 130
work with me 70
work faster 33
work harder 35
work with me here 27
work together 45
work is work 17
work out 27
work to do 24
work fast 26
work with me here 27
work together 45
work is work 17
work out 27
work to do 24
work fast 26