English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ B ] / Bro

Bro tradutor Português

8,873 parallel translation
Bro, you've got to know when to let go.
Mano, tens de saber quando esquecer.
Put your head back, bro. Gonna stitch his mouth?
Damos-lhe pontos agora?
Pro MMA, bro. Right there.
O profissional de MMA.
Where's my bro, rocky?
Onde está meu o irmão, Rocky?
Look, my brother, this is my bro's dog.
Olha, irmão, este é cão do meu irmão.
Let's talk upstairs, bro.
Falamos aqui em cima.
Merry Christmas, little bro.
Feliz Natal, maninho.
We got some new intel, bro.
Temos novas informações, mano.
- What the fuck is this shit, bro?
- Que é esta merda, meu?
I had a niece around the same age as your bro.
Eu tinha uma sobrinha com mais ou menos a idade do teu irmão.
What's up with that cell phone business, bro?
Andas a negociar telemóveis?
Oh, sup, sup, bro?
Como estás, mano?
I'm sorry, bro.
Lamento, mano.
Look, bro.
Ouve, mano.
Bro, no.
Mano, não.
Come on, bro.
Vá lá, mano.
I can't fuckin'hear what you're saying, bro!
Não consigo ouvir o que está a dizer, mano!
- Nixon, bro, favor.
- Nixon, amigo, por favor.
- It's a fucking Rolex in there, bro.
- Porra, está aí um Rolex.
Fucking bullshit, bro.
É só tretas, meu.
Just because he's blind don't mean he's a fucking saint, bro.
Lá porque é cego, não quer dizer que seja santo.
Four guys is a fireteam, bro.
Quatro tipos já são uma equipa de atiradores.
Jesus Christ, get your gun out of my face, bro. Fuck!
Porra, tira a arma da minha cara, meu.
No, bro, I lit that shit up like the Fourth of July.
Não, meu. Rebentei com aquilo como se fosse o 4 de Julho.
Finally, bro.
Finalmente.
- What's with you, bro?
- Qual é a tua?
- Man, you need counseling, bro.
- Precisas de terapia.
Nigga's got- - It's karma, bro.
É o carma, mano.
- Come on, bro. - You're threatening them.
- Ameaçaste-os?
They purging', bro.
Estão a purgar, mano.
You look like Vanessa Williams, bro.
Pareces a Vanessa Williams.
- Thanks, bro. Thank you.
- Obrigado, irmão.
Suits you Bro.
Combina com você irmão.
Sure, what's it bro?
Claro, o que foi irmão?
Bro.. you've never seen Mrs. Pablo.
Irmão nunca viu a senhora Pablo.
Have to do it, bro.
Tenho que fazer isso mano.
Bro.. all okay?
Irmão está tudo bem?
You don't gotta front, bro.
Não tens de fingir, meu.
What's up, bro?
Tudo bem, meu?
That's how you run your business, bro?
É assim que geres o teu negócio, mano?
Come on, man, help out a bro.
Vá la meu, ajuda um mano.
Oh, no. You're on your own now, bro.
- Estás por conta própria.
No 40-year-old professor coochie on the menu tonight, bro?
Nenhuma professora boazona no menu de hoje?
- Murder me, bro.
- Murder mim, bro.
I'm sorry, bro.
Sinto muito.
- We good, bro.
- Estamos bem, amigo.
I hear ya, bro.
Podes crer.
Safe travels, bro.
Cofre viagens, bro.
This is New York, bro.
Isto é Nova Iorque, meu.
- Shut the fuck up, bro.
Foda-se, cala-te, meu.
All right, hear me out, bro.
Escuta.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]