Sound good tradutor Português
1,297 parallel translation
Does that sound good?
Não é óptimo?
That doesn't sound good.
Isso não me soa bem.
Oh, that doesn't sound good.
Oh, não deve ser coisa boa.
- Okay. Uh, that doesn't sound good.
- lsso não me soa bem.
I have. Dancing sound good?
Parece-te bem dançar?
- That doesn't sound good.
- Isso não me soa bem.
That did not sound good.
Aquilo não soou bem.
Doesn't sound good.
Isso não parece bom.
Elders... sound good.
Mais velhos parece-me bem.
- That doesn't sound good.
- Isso não soa bem.
And make it sound good, OK?
E dourem um pouco a pílula, certo?
Don't tell me having new digs and steady hot water doesn't sound good to you.
Não me digas que tens novas ideias e água quente não te soa bem.
Sound good?
Parece-te bem?
What I'd like is all your homework done, on my desk, before any more television. Sound good?
Quero os teus trabalhos de casa feitos e sobre a minha secretária, antes de veres televisão, entendido?
- Sound good? - Yeah.
- De acordo?
All right. It has a local name, but I'm warning you, Jack, it doesn't sound good.
Bem, tem um nome local mas Jack, não é muito bom.
Number three sound good to you?
Parece-te bom para ti?
You have to open them wide up or else it doesn't sound good.
É preciso abrir bem, senão o som não fica legal.
This does not sound good.
- Isso é mau!
That doesn't sound good.
Isso não me está a soar bem.
He didn't sound good.
Ele não me parecia bem.
Does that sound good?
Isso parece-lhe bem?
Sound good?
Parece-lhe bem?
- That doesn't sound good.
- Não soa nada bem.
Sound good?
Parece bom?
Does that sound good?
Parece-te bem?
We'll surgically remove the pin, then do the M.R.I. Does that sound good?
Parece bem?
Okay, that does sound good.
Pronto, realmente soa bem.
Vomit-free since'05 doesn't sound good.
Sem vomitar desde 2005 não soa tão bem.
A good doctor knows how to make "I don't know" sound reassuring.
Um bom médico sabe fazer com que "não sei" pareça reconfortante.
No, look, you've got a good sound.
Não, tens um bom som.
You've got a good sound.
Tens um bom som.
Sound like one of them good problems.
Parece um daqueles problemas bicudos.
- You didn't sound so good on the phone.
- Não parecias estar bem ao telefone.
So we thought Sound City would be good.
Achámos que o Sound City seria bom.
It didn't sound like history, or like the future, it sounded amazing. I wasn't thinking that we had made a classic album, I thought, "Wow, it sounds good."
E acho muito apropriado, em retrospectiva, não tendo sido uma coisa pensada, que um álbum que foi tão poderoso, que teve tanta influência, e continuará a ter durante gerações, tenha um bebé na capa.
That seemed so extravagant compared to what I had been working on in the past. So we thought Sound City would be good. It had a Neve console, good mics.
Apenas achei que acontecia algo verdadeiramente especial entre o Dave, o Krist e o Kurt, em palco.
You know, I'm not too much of a linguist but that didn't sound too good.
Sabes, não sou muito bom em línguas, mas aquilo não me pareceu bom.
That does sound good.
Isso soa delicioso.
Safe and sound. - Good man!
Grande homem.
- You don't sound so good.
- O que foi? Estás com uma voz!
You sound really good.
Mas cantaste muito bem.
And I said to him that didn't sound like a very good, uh, deal, uh, when you're a one-third partner of a project that is just, you know, bringing in bucket-loads of money and you're suddenly cut out of the deal.
E eu disse-lhe que isso não me parecia um grande negócio, quando tu tens um terço do projecto que começa a trazer dinheiro a rodos, e tu és de repente retirado do negócio.
The idea was to convince people that there were good, sound, feminist, humanitarian reasons to be against pornography.
A ideia era, convencer as pessoas, de que era bom, ouvível, feminista e humanitária, as razões de ser contra a pornografia.
Those don't sound like very good reasons for staying together.
Essas não são razões válidas para que permaneçam juntos.
Despard's a good player, too, what I call a sound player, a long-headed chap.
O Despard também joga bem, diria que é um jogador sólido, um tipo ponderado.
I, Lucek Bohme, of sound mind, declare that on Dec. 15 at 8 : 15 p.m., felt an irresistible impulse to be good, and the Virgin Mary of Katowicka Street shook a finger at me and told me what to do.
I, Lucek Bohme, de boa mente, declarar que, em 15 de dezembro de 20 : 15, sentiu-se um impulso irresistível de ser bom, e Maria, a Virgem de Katowicka Street sacudiu um dedo em mim e disse-me o que fazer.
Thanks. Mr. Secretary, it's good to see you safe and sound, sir.
Sr. Secretário, é bom ver que está a salvo e de boa saúde.
That doesn't sound good.
- Isto não me soa bem.
The good news is it drowns out the sound of the dryer.
A boa notícia é que isso abafa o som da máquina de secar.
That doesn't sound too good.
Não me soa lá muito bem.
good 48980
good night 12775
good morning 12476
goodbye 8643
good luck 6133
good evening 5411
goodnight 1676
goody 261
good morning to you 106
goodness 671
good night 12775
good morning 12476
goodbye 8643
good luck 6133
good evening 5411
goodnight 1676
goody 261
good morning to you 106
goodness 671
goodspeed 27
good job 2434
goodie 48
goodweather 34
good boy 1464
goodwin 111
good luck tomorrow 38
good afternoon 2327
good morning to you too 27
good to see you 2547
good job 2434
goodie 48
goodweather 34
good boy 1464
goodwin 111
good luck tomorrow 38
good afternoon 2327
good morning to you too 27
good to see you 2547
good for you 2168
good to hear from you 16
good girl 941
good to know 481
good call 326
good work 1533
good day 1886
good one 705
good luck to you all 17
good work today 50
good to hear from you 16
good girl 941
good to know 481
good call 326
good work 1533
good day 1886
good one 705
good luck to you all 17
good work today 50