English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ T ] / Twice a week

Twice a week tradutor Português

536 parallel translation
Just once or twice a week.
É uma vez ou duas por semana.
I'll write you twice a week.
Escreverei duas vezes por semana.
When I come home, if there's any grand opera playing the whole Connors family goes down there twice a week.
Quando volto a casa, se há uma ópera boa em cena a família Connors vai lá duas vezes por semana.
I only shave twice a week anyway.
Eu só me barbeio duas vezes por semana.
I'll stick to shaving twice a week, sir.
Vou continuar a barbear-me duas vezes por semana.
A lady comes in twice a week and puts them up for me.
É uma senhora que mos faz, vem 2 vezes por semana.
I want to repeat it twice a week for two weeks.
Repita isto duas vezes por semana, por duas semanas.
Have to take this twice a week!
Desde pequeno é isso 2 vezes por semana.
She comes to me twice a week, beats me black and blue, for which I...
Vem cá duas vezes por semana, deixa-me toda roxa, pelo que eu...
I go dog racing twice a week.
Vou a corridas de cães todas as semanas.
After that I saw her once or twice a week.
Depois disto eu a via 1 ou 2 vezes por semana.
He's been going out in the country twice a week practising ever since.
Desde então, tem ido praticar para o campo duas vezes por semana.
- Say, twice a week?
- Duas vezes por semana?
I travel on this train regularly — twice a week.
Viajo neste comboio duas vezes por semana e tenho direitos.
I travel on this train regularly — Twice a week.
Eu viajo neste comboio duas vezes por semana. Esquece, Paul.
Shave, twice a week.
Barbear-se, duas vezes por semana.
No, I just go to my psychiatrist twice a week now.
Agora, só vou ao psiquiatra duas vezes por semana.
She wrote to me... twice a week.
Ela escrevia-me... duas vezes por semana.
Yet, if I was married and could come here once or twice a week, it might be fun.
No entanto, se casasse, podia vir aqui uma ou duas vezes por semana, e seria divertido.
- A housekeeper. Comes in twice a week.
Apenas uma mulher-a-dias, duas vezes por semana.
- I try to fly twice a week. This is one of those days, and I want to get away from here.
- Tento voar algumas horas pelo menos dois dias por semana, e hoje é um desses dias.
- They're replaced twice a week.
De vez em quando algumas tendas levantam vôo. É preciso que fiquem bem presas.
I understood she was already living in it, once or twice a week at least.
Aposto que já mora lá, pelo menos uma ou duas vezes por semana.
There will be conversation and discussion assemblies twice a week.
Tem os nomes de todos os seus novos amigos. Haverá debates e reuniões de conversa duas vezes por semana.
Didn't I take you and your mother to the movies twice a week?
Não te levei e à tua mãe ao cinema duas vezes por semana.
- There's a man that delivers the mail ; he goes twice a week to Almanzora.
- O homem encarregado do correio vai duas vezes por semana a Almanzora
I'll see you once or maybe twice a week.
Ver-te-ei uma, ou talvez, duas vezes por semana.
You got 20, 30 bucks to blow twice a week?
Ah, é? Pode torrar US $ 30 duas vezes por semana?
- Radiothons twice a week.
- Idas à rádio duas vezes por semana.
You just water it twice a week and feed it once a month :
Nutra uma vez por mês.
You will shower twice a week.
Tomarão duche uma vez por semana.
I exercise twice a week with my girlfriend.
Faço desporto duas vezes por semana com a minha namorada.
You take a bath every night and you wash that filthy hair twice a week, right?
O acordo foi que tomavas um banho todas as noites e que lavavas esse cabelo seboso duas vezes por semana.
Nowadays, we're lucky to be eating meat twice a week.
Hoje em dia, nós temos sorte pôr comer carne duas vezes pôr semana.
Water the flowers twice a week, put the mail on the desk.
Rega as flores duas vezes por semana, guarda o correio na secretária.
I don't see much of him. He used to come here for baths twice a week before he got fixed up at his house.
Costumava vir cá aos banhos duas vezes por semana antes de se instalar na sua casa.
We'll have treatments twice a week.
Faremos tratamentos duas vezes por semana.
Pan American has a clipper ship which flies twice a week from LA guardia.
Pan American tem um avião, que voa duas vezes na semana partindo de LaGuardia.
Your report said she visits Carmen del Pino twice a week...
Seu informe diz que Cármen del Pino vem duas vezes por semana...
About twice a week.
- Duas vezes por semana.
Once a week? Twice a week?
Uma vez por semana?
The Ballet Folklórico performs here twice a week.
O Ballet actua lá duas vezes por semana.
There's a train once a week and sometimes twice a day.
A que horas é o próximo combóio para Filadélfia?
Well, he's not the sort of teacher who gives a lesson once or twice a week.
Demasiado grande para estar zeloso de sua aluna.
I have the pleasure of meeting Miss Forbush twice a week. We serve together on the G.I. entertainment committee.
Trabalhamos juntos no Comité de Entretenimento para os soldados.
You will use it twice each week at night while you are saying the Miserere.
- Usará isso duas vezes por semana a noite enquanto recita o Salmo.
I make more than twice that in a week.
Ganho mais do dobro numa semana.
That's Sunshine twice in one week, J.R.
Esta é a segunda vez esta semana que tem o Sunshine, J.R.
I commute, I go by there twice a day, five days a week and I've never seen a restaurant around there.
Passo por lá duas vezes por dia, cinco dias por semana... e nunca vi por lá nenhum restaurante.
And that happens twice a day every day of the week, every week.
Isto acontece duas vezes por dia, todas as semanas. - Todas as semanas.
Twice last week, I fought in hand to hand combat with a man with two heads and no body hair.
Por duas vezes, na semana passada, combati com um homem com duas cabeças e sem pêlos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]