Use your head tradutor Português
342 parallel translation
Use your head, man.
Usa a cabeça.
Try to use your head and not your heart, and listen.
Tenta usar a cabeça e não o coração e ouve-me!
Then use your head.
Então, use a cabeça.
Use your head.
Use mas é a cabeça.
Use your head, Nick, and you'll be safe.
- Usa a cabeça e estarás seguro.
- Use your head.
- Use a cabeça.
- Use your head, not your heart.
- Usem a cabeça, não o coração.
Use your head.
Use a cabeca.
Will you kindly use your head?
Importas-te de usar a cabeça?
Use your head, Sammy. I tell you he's got it, don't throw good money after bad.
Usa a cabeça, tem um flush, não percas massa assim.
Noah, use your head.
Noah, use a cabeça.
Fontaine, use your head.
Vejamos, Fontaine, pense.
Now use your head, Eldon.
Usa a cabeça, Eldon.
Use your head!
Use a cabeça!
You got to use your head, Hop Sing.
- Tens de usar a cabeça, Hop Sing.
You use your head your way, I use my head my way.
Tu usa cabeça tua maneila eu usa minha maneila.
Use your head.
Pensa.
Oh, use your head, Pa, not your heart.
Oh, pense com a cabeça, Pa, não com o coração.
It's better to use your head than break your back, I always say.
É melhor usar a cabeça do que dar cabo das costas, é o que digo sempre.
Now, at a time like this, you gotta use your head.
Sabem, numa altura destas é preciso pôr a cabeça a funcionar.
Oh, come on, use your head.
Ora, usa a cabeça.
Now, use your head..., will you?
Usa a cabeca!
Come on, boy, use your head
Vamos, rapaz, usa a cabeça.
You see, Waxman, in a situation like this you have to use your head.
Olhe, Waxman, numa situação destas é preciso usar a cabeça.
Why don't you be real smart and use your head, you know? And let us go.
Porque é que não põe a cabecinha a pensar e nos deixa ir embora.
As long as you use your head, you never lose.
Desde que se use a cabeça, nunca se perde.
Hey, use your head.
Usa a cabeça.
Use your head like Daddy.
Usa a cabeça como o papá.
Why don't you use your head?
- Por que não usas o cérebro? - Chega disso!
As long as you use your head, you never lose.
Sempre que usar a cabeça, nunca perde.
Use your head.
Usa a tua cabeça.
Use your head, Chief Urko.
Use a sua cabeça, chefe Urko.
Look, love, use your head.
- Amor, usa a tua cabeça.
Whoa, Sam Gamgee. Your legs are too short, so use your head.
- Sam Gamgee... suas pernas são mu ¡ to vurtas, então use sua vabeça.
Can I have my ticket? Loomis, use your head.
Dá-me o meu bilhete?
Maybe it's not very patriotic to use your head.
Talves não seja muito patriótico usres a tua cabeça.
Let me use your head.
Deixa-me usar a tua cabeça.
Use your head, Captain :
Use a cabeça, Capitão.
Oh please Karak, use your head, try to find a solution quick it is urgent!
Por favor, Karak, usa tua cabeça, temos que encontrar uma solução depressa é urgente!
- Use your head, Casper.
- É demasiado perigoso.
Wear this over your head,
Use isto sobre a sua cabeça,
- Use your fat head!
- Usa a tua cabecorra!
- Now you're using your head.
- Agora use a cabeça.
Does your head feel good enough to use?
A tua cabeça está em condições?
- Remember to use your head.
Lembra-te de usar a cabeça.
You use your head.
Usa a cabeca!
- Use your head.
Usa a cabeca!
Well, for that you have come to the right place, if you use your head. You want to get rich?
Queres enriquecer, não é?
There's nothing in your head of any use.
Não há nada proveitoso em sua cabeça.
I use my head, you, your hands.
Eu uso a cabeça e tu as tuas mãos.
Use your head.
Usa a cabeça.
use your brain 33
use your words 42
use your imagination 74
use your power 21
use your hands 17
use your legs 22
use your eyes 17
your head 74
head 675
heads 381
use your words 42
use your imagination 74
use your power 21
use your hands 17
use your legs 22
use your eyes 17
your head 74
head 675
heads 381
headquarters 78
headline 24
heading 58
headed 299
headache 92
headphones 22
headstrong 17
headmaster 111
heads up 574
heading home 29
headline 24
heading 58
headed 299
headache 92
headphones 22
headstrong 17
headmaster 111
heads up 574
heading home 29
head of security 36
headed your way 16
head out 16
head to toe 22
heads or tails 61
headlines 18
head up 61
head shot 21
head down 98
head back 19
headed your way 16
head out 16
head to toe 22
heads or tails 61
headlines 18
head up 61
head shot 21
head down 98
head back 19
headmistress 58
heading out 31
heading south 26
heading north 21
heads down 44
heading east 20
headaches 102
head trauma 18
heading west 18
heading out 31
heading south 26
heading north 21
heads down 44
heading east 20
headaches 102
head trauma 18
heading west 18