Ble tradutor Russo
25 parallel translation
Qu'est-ce qu'on fait la-bas? C'est mon ble la-bas.!
Куда вы, мсье?
Thank You? ble for them.
Что будет хорошо для него.
- Nothi ng horri ble happened.
- Ничего ужасного не случилось.
- Weekly visitations are impossi ble. - So noted.
Вы можете навещать их каждую неделю.
Someone sure caused you some trou ble.
Тебе кто-то насолил.
You know, I was thinkin about The Incred / ble Hulk.
Знаете, а я думал про Невероятного Халка.
You worried that i won't ble to handle that you have a husband and family?
Боишься, я не переживу, что у тебя есть муж и семья?
I think you're scared that you've gone soft. You ble this whole hospital's decline on it, and you want to know what I think about that? You're gonna tell me anyway.
€ думаю, вы испугались, что сами стали м € гким вы решили, что это причина неудач больницы.
With something ♪ and a great friend nope, didn't help.Ble mother.
Нет, это не помогло.
Boy, if a spider would've broken in here, he would've been in trou-ble.
Да, дружище, если бы здесь был паук, вот у него были бы серьёзные проблемы.
His name's Terry, and he's in a "terry-ble" mood.
его зовут Терри, и он не в настроении.
Should be like a comic heroine. In-vin-ci-ble.
Должно быть, как героиня комиксов не-по-беди-мая..
How is that even poss ble?
Как такое может быть?
Un-be-lie-va-ble.
Не-ве-ро-ят-но.
What opportunity? "Stumble to death," Stum.. ble.... to Death?
Что за возможность? Спот.. кнуться.... умереть?
Yeah, it's the most noble- - nay, bro-ble- - thing a bro can do for a fellow bro.
Это самая благородная, нет, брогородная вещь, которую бро может сделать ради своего бро.
We'll get in trou... ble.
У нас будут проблемы.
- All digitally futzed with. - If you're suggesting that this videotape was in any way manipulated... Oh, eight bits per pixel makes a GIF highly manipulatable... ble.
- Если вы хотите сказать, что это видео не настоящее... 8 битов на пиксель в GIF-файле дают большой простор для обработки.
Pre-dic-ta-ble.
Пред-ска-зу-ема.
He would've hid the pieces as close to the heart of that power as possi... ble.
Он бы спрятал куски так близко к сердцу от этой силы как только возмож... но.
Anyhoo, have I ever told you about my online store, a-Dora-ble Creations?
Короче, я говорила вам про свой онлайн-магазин "Дары-Доры"?
I mean a-Dora-ble.
Просто об-Дора-жительные.
Just FYI, this is just one of many items available at my online store, a-Dora-ble Notions.
Спасибо. Для информации, это лишь одно из многих изделий, доступных в моём онлайн-магазине "Дары-Доры".
A little dooble, doo-ble in your future?
Небольшой бургер ( звучит как браузер ) на горизонте?
And we'll manage to make ourselves some, "dough" too. Again a pun. "se faire du blé" literally, "make some wheat," meaning make some money ] But...
И мы сможем подзаработать, торгуя его хлебом
blessed 55
bless 48
blend 24
blessing 39
bleep 2155
blessings 29
bleeding 107
bleach 53
bless your heart 39
bleed 22
bless 48
blend 24
blessing 39
bleep 2155
blessings 29
bleeding 107
bleach 53
bless your heart 39
bleed 22
bleh 66
bless you 535
blessed be the fruit 22
bless my soul 44
blessed are the meek 16
blessed are you 49
bless her heart 27
bless me 151
bless her 41
bless them 17
bless you 535
blessed be the fruit 22
bless my soul 44
blessed are the meek 16
blessed are you 49
bless her heart 27
bless me 151
bless her 41
bless them 17