Count dooku tradutor Russo
96 parallel translation
I think that Count Dooku was behind it.
Я думаю, что за этим стоит граф Дуку.
You know, milady, Count Dooku was once a Jedi.
А вы знаете, сударыня, что граф Дуку был некогда джедаем?
The Commerce Guilds and the Corporate Alliance... have both pledged their armies to Count Dooku and are forming...
Коммерческие гильдии и Корпоративный альянс... обещали предоставить свои армии графу Дуку и формируют...
We will deal with Count Dooku.
Мы займемся графом Дуку.
Count Dooku must have made a treaty with them.
Граф Дуку, должно быть, подписал с ними договор.
Count Dooku.
Граф Дуку.
Do you believe what Count Dooku said about Sidious controlling the senate?
Вы верите графу Дуку в том, что Сидиус контролирует сенат?
I sense Count Dooku.
Я чувствую графа Дуку.
Just as Count Dooku predicted.
Как и предсказывал граф Дуку.
And you killed Count Dooku, and you rescued the chancellor... carrying me unconscious on your back.
И ты убил графа Дуку. И ты же спас канцлера волоча мое бессознательное тело.
They killed Count Dooku, but General Grievous has escaped once again.
Они убили графа Дуку, но генерал Гривус снова сбежал.
But with Count Dooku dead, he is the leader of the droid army.
Но теперь, когда граф Дуку мертв, он встанет во главе армии дроидов.
Without Count Dooku, I have doubts about your ability to keep us safe.
Без графа Дуку я сомневаюсь в ваших способностях удержать нас в безопасности.
I've been trained in your Jedi arts by Count Dooku.
Меня обучал вашим джедайским искусствам сам граф Дуку.
After the death of Count Dooku, Anakin became his new apprentice.
После смерти графа Дуку Энакин стал его новым учеником.
Count Dooku.
Граф Дуку?
Master Jedi, I thought perhaps Count Dooku had frightened you off.
Магистр джедай, я решил, что граф Дуку спугнул вас.
Unaware I was, Count Dooku was invited to our meeting.
Не знал я, что граф Дуку приглашён на встречу нашу.
You were right, Count Dooku.
Вы были правы, граф Дуку.
This ship must be returned to Count Dooku intact.
Этот корабль нужно вернуть графу Дуку в целости и сохранности.
I must inform Count Dooku.
Я должен сообщить графу Дуку.
General, there's an incoming transmission from Count Dooku.
Генерал, вызывает графа Дуку.
With the help of Count Dooku's sinister agents, the villainous viceroy has made a daring getaway.
С помощью зловещих агентов графа Дуку, подлый наместник совершил дерзкий побег.
Count Dooku. You have a great talent for unexpected appearances.
У вас великий талант к неожиданным появлениям.
Master, you have an incoming transmission from Count Dooku.
Хозяин, вас вызывает граф Дуку.
Count Dooku, the Jedi have been defeated.
Граф Дуку, джедаи повержены.
Even with my vision clouded, I recognize the fighting style of Count Dooku.
Даже с замутнённым зрением я узнаю боевой стиль графа Дуку.
Count Dooku is paying me a fortune to deliver your slimy carcass.
Граф Дуку заплатит мне целое состояние за доставку твоей скользкой тушки.
And I will, of course, make sure your contributions are noted in my report to Count Dooku.
И, конечно, я обязательно отмечу ваши заслуги в моём докладе графу Дуку.
After a long and perilous search, the Jedi finally track down Separatist leader Count Dooku.
После долгих и опасных поисков, джедаи, наконец, выследили лидера сепаратистов, графа Дуку.
- If it isn't Count Dooku.
Неужели это граф Дуку?
We were simply searching for Count Dooku.
Мы просто искали графа Дуку.
We may never have a better chance to capture Count Dooku.
Возможно, нам не представится лучшего шанса захватить Дуку.
We would like to send two Jedi to confirm you have Count Dooku before delivering the ransom.
Мы бы хотели послать двух джедаев чтобы убедиться, что граф Дуку действительно у вас, прежде чем передавать выкуп.
Congratulations on your capture of Count Dooku.
Поздравляем вас с пленением графа Дуку.
Count Dooku, I have located a world in which we can test my...
Граф Дуку, я нашёл мир, на котором можно испытать моё...
When Count Dooku sees how successful my weapon is against civilian targets, I will no doubt be promoted to a more substantial position within the alliance.
Когда граф Дуку убедится с успехе моего оружия в борьбе с гражданским населением, несомненно, я получу более существенный пост в альянсе.
After escaping capture by Jedi Knights Anakin Skywalker and Obi-Wan Kenobi, the villainous Count Dooku fell into the clutches of pirates, led by the brigand Hondo Ohnaka.
После спасения от пленения джедаями Энакином Скайуокером и Оби-Ваном Кеноби, подлый граф Дуку попал в лапы пиратов под предводительством Хондо Онака.
If we tried to ransom Count Dooku off to the Separatists, they would simply send their droid armies here to wipe us out.
Если бы мы попытались получить выкуп с сепаратистов, они бы просто прислали армию дроидов уничтожить нас.
Captain Hondo, the leader of those brigands, will accept the ransom and turn Count Dooku over to the Jedi, and then they will bring him back with you.
Капитан Хондо, главарь банды, примет выкуп, передаст графа Дуку джедаям, и все вместе вы вернётесь домой.
How are we going to deliver the ransom to the Jedi and get Count Dooku back?
Как мы доставим выкуп джедаям и заберём графа Дуку?
Assuming the pirates still have Count Dooku to trade.
Пираты ещё могут поторговаться за графа Дуку.
Oh, Captain, you will find that Count Dooku does not share our sense of honor. And he knows where you live.
Капитан, граф Дуку не разделяет нашего понятия о чести, и он знает где вы живёте.
Count Dooku himself intends to reward you for your bravery.
Граф Дуку лично намеревается наградить тебя за отвагу.
- Yes, count Dooku.
- Да, граф Дуку.
Count Dooku has assured me the Republic forces are stretched thin in our sector.
Граф Дуку заверил, что республиканские силы растянуты в тонкую линию в нашем секторе.
You know the way your head gets when I talk about Count Dooku and Darth Sidious?
Ты знаешь, что происходит с твоей головой, когда я говорю о графе Дуку и Дарте Сидиусе?
Count dooku assigned us both This task.
Граф Дуку дал это задание нам обоим.
Count dooku may have taught You how to swing a lightsaber, General, but that hardly
Возможно, граф Дуку и научил вас паре приёмов со световым мечем, генерал, но вряд ли это сделает тебя моей ровней.
I don't take orders from you, only count Dooku.
Вы мной не командуете. Только граф Дуку.
We have just received a message from our opponent, Count Dooku.
Мы только что получили сообщение от нашего противника, графа Дуку.
country 149
count 292
county 60
countdown 32
counter 95
counting 29
countries 63
count your blessings 22
counts 21
countess 192
count 292
county 60
countdown 32
counter 95
counting 29
countries 63
count your blessings 22
counts 21
countess 192
count me in 180
count to ten 23
count on me 45
count me out 90
count it 66
country club 18
count yourself lucky 18
count to three 25
counterpoint 23
count on it 80
count to ten 23
count on me 45
count me out 90
count it 66
country club 18
count yourself lucky 18
count to three 25
counterpoint 23
count on it 80
count olaf 29
counterfeit 21
count them 27
countrymen 23
count dracula 16
count to 48
count of three 40
country music playing 16
count odo 20
counterfeit 21
count them 27
countrymen 23
count dracula 16
count to 48
count of three 40
country music playing 16
count odo 20