English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ F ] / Father beocca

Father beocca tradutor Russo

22 parallel translation
Father Beocca, is that you?
Отец Беокка, это ты?
Yes, praise him, Father Beocca.
Воистину, отец Беокка.
My Lord Alfred, it is I, Father Beocca.
Альфред, господин, удели внимание Беокке.
No, Father Beocca, you knew him once.
Нет, отец Беокка. Ты его знал. Когда-то.
Father Beocca, join us for breakfast. I dare you.
Отец Беокка, позавтракай с нами, заклинаю.
Father Beocca has talked much about you, Uhtred.
Отец Беокка много о тебе рассказывал, Утред.
We will need every advantage, and Father Beocca considers you, Uhtred of Bebbanburg, to be an advantage.
Мы нуждаемся в любых преимуществах. И отец Беокка считает, что ты, Утред Беббанбургский, наше преимущество.
I've spoken the truth! - Father Beocca!
Я сказал правду.
Father Beocca.
Отец Beocca.
I trust Father Beocca, and Beocca is his priest.
Я верю отец Beocca, и Beocca его священник.
Father Beocca could perform the ceremony.
Отец Беокка может провести церемонию.
- Father Beocca!
- Отец Беокка!
Father Beocca here believed me dead, and yet, just days ago, I was at Cynuit with Lord Odda.
- Отец Беокка, здесь думали, что я умер, но всего пару дней назад я был в Синуите с лордом Оддой.
If you could be brief with the ceremony, Father Beocca, I would be grateful.
Отец Беокка, я был бы благодарен, если ты проведешь церемонию побыстрее.
Father Beocca, I shall pray before we leave.
Отец Беокка, я помолюсь перед отъездом.
- Father Beocca, you wish to see me?
- Отец Беокка, ты хотел меня видеть?
Father Beocca?
Отец Беокка.
Father Beocca, he's a ghost.
В конце концов, отец Беокка...
Father Beocca.
Отец Беокка!
Father Beocca.
Отец Беокка.
Father Beocca, he has no soul.
Но, Беокка, у него нет души.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]