English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ F ] / Fathead

Fathead tradutor Russo

59 parallel translation
He's still Uncle John and a well-meaning fathead who's letting a pack of high-pressure crooks run his administration.
Он по-прежнему дядюшка Джон и большой болван. Кто управляет его администрацией?
You stupid fathead, you!
Бестолковая жирная задница, ты!
- Hey, you big fathead!
- Какой же ты болван!
The simple fact is that I'm a presumptuous, conceited fathead... who thought he'd be invited to a party for his grace and charm.
Я самонадеянный, тщеславный болван... возомнивший, что меня пригласили за привлекательность и обаяние.
A zero! A fathead!
Кретин, бездельник, мертвечина.
Ya big fathead, you spoiled everything!
Болван, ты все испортил!
It's the onion, you fathead.
От тебя разит луком, жирноголовый.
He doesn't look like a fathead.
На вид он не дурак.
Me, with my fathead tricks.
Это я её убил своей глупостью.
Now how you gonna be doin'that, fathead?
Ну и как ты собираешься это сделать, болван?
"Fathead"?
- Дypaчинa?
You always were a fathead without any soul.
Тебе этого не понять. Ты всегда был толстокожим, бесчувственным, не так ли?
The impact of a girl like Gertrude in spring on a fathead like Gussie, weakened by swilling orange juice, must be terrific.
Неожиданное появление такой девушки, как Гертруда... в разгар весны перед таким болваном как Гасси,.. ослабленным постоянным употреблением апельсинового сока, может стать роковым.
What one has not borne in mind, Jeeves, is that Mr Fink-Nottle is a fathead.
Да, конечно, но мы забыли, Дживс, что мистер Финк-Нотл болван.
"l never want to see you again in this world or the next, you fathead."
Никогда не хочу тебя больше видеть ни в этой жизни ни в следующей,!
I didn't get the details, but if Gussie, as pronounced a fathead as ever broke biscuit, gives Madeline the heave-ho, then I'm the next in line.
Я не стал выяснять детали, но ясно, что Гасси,.. олух царей земных и небесных, даст Мэдлин отставку,.. и под ее огонь попаду я.
- You're a fathead.
- Эллейн, ты ханжа. - Ричард...
Fathead!
Ханжа!
I can't wait to tell that bean-counting fathead where she can put her time sheet.
Не могу дождаться, когда смогу указать этой жирной корове куда она может засунуть свой график.
Can't you see I'm listening, fathead.
Слушаю тебя, дурень.
You're from 810, fathead.
Ты же из 810, идиот.
Sarah from Beverly Hills. Who called me a fathead.
Так ты - та самая Сара из Беверли Хилл, которая обозвала меня болваном!
Why do they call me Fathead?
- Почему меня прозвали Болваном?
Fathead, where you guys headed, man?
- Эй, Болван, куда это вы собрались?
Fathead, open up. Open up. I got to take a leak.
- Эй, Болван, открой, мне нужно отлить.
Come on, Fathead, I want in.
Давай, Болван, я с вами.
There's Jeff Brown, he's going to be my tour manager, Fathead Newman, my tenor man and now you.
Это Джефф Браун, мой будущий менеджер, и Болван Ньюман, мой саксофонист.
Fathead, come on, you're on the clock.
- Болван, живее, время! Быстрее, Боб!
Look, Fathead, just tie me off.
- Все это неважно, брат. Помоги мне со жгутом.
Bye, Fathead.
- Пока, Болван.
You know, Fathead, it ain't never the last song. Now, band, follow me and do what I do, say what I say.
- Ни одна из моих вещиц не может быть последней.
Keep your drawers on, Fathead! I got the instruments!
Ты теперь в иной налоговой категории.
Then, Fathead, you go on back to rehearsal.
- В таком случае, иди и готовься к репетиции.
Fathead, go on now.
- Все, я сам разберусь.
Crazy fathead!
- Черт! Психи!
Yes, I did, fathead.
Да, принес, головастик.
Well, "A," Lou's a fathead, and, two, I had my reasons.
Ну во-первых, Лу болван, а во-вторых, у меня были на то причины.
Sign up for my newsletter. Maybe buy my fathead.
Кстати, Джулс, не хочешь примкнуть к моим фанатам?
You fathead...
Ты олух.
Hey, fathead.
Эй, толстяк!
They called me Fathead.
Они звали меня придурком.
Did your friends call you Fathead?
Вас так называли?
As to your fathead father -
Ну а твой болван-отец...
Come on, you miserable fathead. Get that fat-ass truck out of my way.
Ну давай, ты, несчастный псих.
Fathead.
- Дypaчинa.
- Up there, you fathead.
- Вон он, тупоголовый!
- Petrol, you fathead!
Бензин, ты тупица.
Pretty confident there, huh, fathead?
А это мы сейчас увидим.
How'd you get the name Fathead anyway?
- Откуда у тебя такое прозвище : Болван?
I thought you was my friend, Fathead.
- Я думал, ты мой друг, Болван.
Come on, Fathead.
Помоги, Болван! - Все это неважно, брат. Помоги мне со жгутом.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]