English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ P ] / Pretty smart

Pretty smart tradutor Russo

439 parallel translation
Say, you're a pretty smart girl.
Слушай, ты умненькая девушка.
Say, you're a pretty smart girl, aren't you?
А ты смышленая.
Boy, 20 grand. He must've been a pretty smart guy.
Он запросто мог перестрелять их всех.
Say, you're a pretty smart number, ain't you?
Смотрте-ка, умно, очень умно.
- Don't you think that's pretty smart?
Не находишь, что это довольно остроумно? О, да, нахожу.
- Think you're pretty smart, don't you?
- Думаешь, ты такая ловкая?
You're pretty smart, but I've been waiting for this one.
Вы очень умны, но я предвидел и это.
Now, you're pretty smart for a woman.
О, вы очень умны для женщины.
Oh. Pretty smart, aren't you?
ќ, довольно шикарно, не так ли?
Think you're pretty smart.
Думают они очень умные.
She's pretty smart, huh? Hey, Mom, I got a TL for you.
Мам, у меня для тебя комплимент.
- You're a pretty smart fella, aren't ya?
- А ты, я вижу, умник.
Now Polly's pretty smart, a cracking typist, right?
Полли умная, симпатичная машинистка, верно?
Pretty smart cookie.
- Какой шустрый.
- L'm afraid it is, Dad. You think you're pretty smart, don't you?
Не могу расстрелять того, кого захочу?
They took us by surprise. There's a whole bunch of them. They're pretty smart.
- Они напали внезапно, их было много...
Pretty smart guy.
Однако, он силен!
Franco's pretty smart.
Франко очень умен.
Franco is pretty smart, but Franco is a child.
Франко очень умен, но Франко ребенок.
Ah, pretty smart.
Ах, очень умно.
Pretty smart!
Хитро придумано!
You're pretty smart.
Ты очень сообразительна.
What you did with the dummies was pretty smart.
То, что ты придумал с "куклами", весьма неплохо.
You think you're pretty smart, now, don't you? Excuse me?
Ты думаешь ты сейчас такая умная, не так ли?
A burglar will have to be pretty smart to get it out.
Грабителям ни за что в него не забраться.
My dad's a pretty smart guy.
Мой папа довольно умный.
- Pretty smart, huh?
- Довольно умно, а?
Pretty smart.
Довольно умно.
- Pretty smart.
- Очень остроумно.
Pretty smart.
У мная штучка.
All right, but my father's a pretty smart guy and if this is some kind of trick he's going to figure it out.
Хорошо. Но мой отец - мужик умный. Если это какой-то розыгрыш, он догадается.
For a primitive female, she's pretty smart.
Для примитивной самки она весьма умна.
- For a dim, you're pretty smart.
- Для психа ты достаточно умен.
You're a pretty smart guy.
Ты парень умный.
Using the Badlands as their base of operations was a pretty smart move.
Использовать Пустоши в качестве операционной базы - очень умный ход.
I'm pretty smart!
ј € довольно умен!
They're pretty smart. Don't let their appearances fool you.
Они весьма умны, так что не дай им смутить себя.
That was pretty smart, wasn't it?
Симпатично получилось.
I'm not pretty and I'm not very smart, so please don't leave me alone any more.
Я не красива и не умна. Прошу, не оставляй меня одну.
Listen, Hearn, we know you're pretty damn smart.
Слушай, Хирн, мы знаем, что ты до хрена умный.
Means I'm a pretty good teacher, and Johnny's a smart student.
Это означает что я хороший учитель, а Джонни толковый ученик.
It is pretty but not smart enough.
Оно милое, но для людей их круга недостаточно элегантное.
As long as she's smart, pretty... and sweet.
Главное, чтоб она была умная, красивая и милая.
Marge, you're as pretty as Princess Leia... and as smart as Yoda.
Ты такая же красивая, как принцесса Лейя и умная как Йода.
Listen Marina, you're pretty and smart.
Послушай Марина, ты красивая и умная.
Well, you ain't smart, but, goddamn, you are pretty.
Извини? Ну, ты не умна, но, проклятье, ты так очаровательна.
That's pretty smart.
- Это уже неплохо.
She was smart, she was pretty and she honestly cared about me.
Она умная, она красивая, и она всегда так обо мне заботилась.
She's pretty, she's smart.
Она красива, она умна.
Pretty smart guy?
Вы - умный человек, да?
The one from Poughkeepsie, though two hours away, is pretty really smart and a lot of fun.
Первая из Покипси, хоть и в 2-х часах, симпатичная очень умная и веселая.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]