English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ S ] / Step away from him

Step away from him tradutor Russo

32 parallel translation
Untie them and step away from him.
Развяжи и отойди от него.
Step away from him.
Отойдите от него.
- Hey! Step away from him!
Не подходите!
Step away from him.I can help, I promise.
- Отойди от него - Я разберусь, обещаю
Step away from him.
Отойди на шаг от него.
Step away from him, Raphael.
Отойди от него, Рафаэль.
Step away from him, EJ.
Отойди от него И.Джей.
Step away from him!
Отойди от него!
Step away from him.
Отойдите от него!
Step away from him.
Отойди от него.
Step away from him now.
Отойди от него.
Step away from him, or I will shoot!
Отойдите от него, или я выстрелю!
- Step away from him.
– Отойди от него.
All right, I j... I just needed Ford to step away from him for like a minute.
Ладно... мне просто нужно было, чтобы Форд оставил его одного хоть на минуту.
Step away from him now.
Отойди от него, сейчас же
- Gracie, step away from him.
— Грейси, отойди от него.
Gracie, step away from him.
Грейси, отойди от него.
Please step away from him.
Пожалуйста, отойди от него.
Ezra, step away from him!
Эзра, отойди от него!
I needed to make Joy think she was a step ahead of me, so I gave the fake will to Randy, knowing she'd get it away from him.
Мне необходимо было чтобы Джой думала, что она идет за мной по пятам, тогда я дал фальшивое завещание Ренди, так как знал, что она пойдет за ним.
So you need to tell him to step away from Little grey. All right.
Так вот скажи ему, чтобы он отвалил от... малышки Грей.
The plan was to cut him loose far away from here, not on our front step with a gun.
План был - отпустить его далеко отсюда, а не у нас на пороге, да еще и с пистолетом.
Told him to step off, to stay away from me.
Он сказал ему отойти от меня.
Keep your leg away from him, come up to your knee, turn your toe to the ceiling, step him up.
Как можно дальше. Затем подтяните колено и переверните.
Step away from him!
Отойдите от него!
Step away from Mr. Russell. Leave him alone right now.
Отойдите от мистера Рассела, оставьте его в покое немедленно.
Tell him to step away from the horses.
Скажи ему отойти от лошадей.
Elliot, you need to listen to him and step away from the computer!
Эллиот, ты должен его послушать и отойти от компьютера!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]