English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ S ] / Step lively

Step lively tradutor Russo

33 parallel translation
All right, step lively, men.
И так, по-быстрей, парни.
Come on, step lively.
Живей. Шире шаг!
Step lively, men.
Шевелитесь, ребята.
Come on, step lively now!
Давай, живей!
All right, step lively.
Ну вот, давайте скорее.
Step lively, kid.
Шагай живее, малыш.
Step lively here, Norville. I'm sorry, I thought maybe if I showed him the long view...
Простите, я хотел обрисовать ему перспективу.
Step lively. The sooner we get to the water hole, the sooner we can leave.
Чем быстрее мы дойдем до водопоя, тем быстрее мы вернемся.
Step lively.
Пошевеливайтесь.
Step lively.
Прибавь-ка шагу.
Step lively now.
А сейчас шевелитесь.
- Yes, yes, please, step lively.
- Да, да, шагайте быстрее.
Step lively.
Шагаем живенько.
Come on, step lively.
Активней шагайте.
All right, everyone, step lively, look sharp.
Боевая готовность. Шагайте живо, выглядите устрашающе.
Let's go, step lively.
Бегом. Поднимайте свою задницу с пола.
Step lively, men.
Пoживей, pебятa!
Step lively!
Пoживей!
Step lively with a will.
Пoживее! Шевелись!
Step lively.
А нy, не зевaть.
The professor's luggage, Richard, step lively.
Забери багаж профессора. Живее, Ричард.
Step lively, Meredith.
Ступай живее, Мередит.
Step lively.
Быстрее назад!
Come on, step lively.
Давай живее!
Step lively, now.
Немедленно, шевелитесь.
Captain says, raise the sails and step lively!
Капитан говорит, убрать паруса и живей!
Step lively, then.
Поживее тогда.
Well, come on, step lively.
Ну давайте, живее!
( SNAPPING FINGERS ) Step lively.
Пошевеливайся.
Step lively, Mr. Nickerson!
Давайте в темпе, мистер Никерсон!
Then step lively, young man.
Тогда давай поживее, мой юный друг.
Step lively, Hector.
- Поживее, Гектор.
Step lively.
Шаг живее!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]